Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区所特有。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区所特有。
Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝对于江边居民来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants sur la planète Mars?
火星上有居民们吗?
C'est un petit village de deux cents habitants.
这是个有两百小村庄。
Les maraîchers fournissent les habitants de légumes.
菜农向居民供应蔬菜。
Et pourtant, la capitale ne fait plus fuir ses habitants.
即便是这样,巴黎居民不再逃离巴黎。
La barrage est importante pour les habitants près de la rivière.
水坝对于住在江边来说很重要。
Est-ce qu'il y a des habitants de la planète Mars?
火星上有居民们吗?
Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.
村教堂和钟楼。村子上共有15位居民。
Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?
假若全部都使用同一种语言,这是什麽景况?
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些外国在那定居并与当地居民相处融洽。
Les habitants sont coincés dans les bouchons.
居民们被交通堵塞所困。
On compte en France environ soixante millions d'habitants.
法国居民约有六千万。
Les habitants d'un grand immeuble restent indifférents aux autres.
大楼居民对他很冷漠。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民大乡镇。
Les habitants de MOGADISCIO, eux continuent de fuir massivement la ville.
摩加迪沙居民还在继续逃离市。
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差不多有6000万口。
Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.
总统先生,请问您有什么要对上海市民说?
La densité moyenne est de 54 habitants au km2.
口平均密度为每平方公54。
L'État exerce une large surveillance sur les habitants.
民生活在恐惧之中,被迫互相打小报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。