La malnutrition crée des handicapés à vie.
营养不良会使终致残。
La malnutrition crée des handicapés à vie.
营养不良会使终致残。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引关注是残疾孕妇处境。
Les statistiques ci-dessus ne concernent que les personnes sévèrement handicapées.
上面统计数字只表示为严重残疾士提供服务。
Des unités sont aussi spécialement prévues pour les handicapés.
为残疾特别设计住房也有供应。
Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
严重残疾就是最明显例子。
En outre, les entreprises ont créé 15 emplois pour des handicapés.
残疾士企业创造了15个工作岗位。
Les défis humanitaires à relever pour aider ces handicapés demeurent considérables.
目前,涉及援助残疾道主义挑战仍很巨大。
Les enfants gravement handicapés sont accompagnés par un assistant ou parrain.
为严重残疾儿童指定一名助教/负责。
Il a élaboré un plan national exhaustif pour réadapter les handicapés.
政府已经订立了有关残疾士康复综合性国家计划。
À cette fin, ils doivent prêter l'assistance voulue aux handicapés.
为此目,缔约国应当向残疾提供适当援助。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾设立了政府委员会。
Les pays nord-africains demeurent toutefois handicapés par leur base d'exportation limitée.
还有,北非各经济体仍然因出口基地狭小而步履蹒跚。
Le Gouvernement a également créé un centre de réhabilitation pour les handicapés.
政府还成功建立了一个残疾康复中心。
L'assistance publique aide les enfants nécessiteux, les handicapés et les pauvres.
政府援助对象是:贫困儿童、残疾以及穷。
Il existe une vaste série de lois destinées à protéger les handicapés.
乌拉圭有一个庞大法律机构保护残疾。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童养恤金已增加了两倍。
L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.
给残疾、盲或文盲提供协助应独立。
L'Organisation examinera les questions qui intéressent les handicapés dans le monde entier.
联合国将处与全球残疾有关各种问题。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛向残疾士提供上网工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。