S'il existe un vide juridique à cet égard, il faut le combler.
如方面存法律真空,就必须加填补。
S'il existe un vide juridique à cet égard, il faut le combler.
如方面存法律真空,就必须加填补。
S'il faut vaincre les terroristes, il faut aussi convaincre et convertir les extrémistes.
必须打败恐怖分子的同时,还应说服和转化极端分子。
Ainsi, même s'il est prévu, il n'existe pour l'heure aucun mécanisme de ce type.
因此,虽有相关考虑,目前却尚无此类机制。
Toutefois, il faut éviter qu'il y ait une prolifération d'organisations de la société civile.
然而,应该避免出现民间社会组织骤增的局面。
Lorsqu'il constate des entorses ou des carences importantes, il renvoie l'affaire au Comité des investigations.
如果发现存严重偏离或者不遵守规定的情况,则将有关案件送交调查委员会便对有关成员采取进一步行。
Toutefois, il faut faire davantage dans ce domaine.
但,方面还有更多的工作有待完成。
Bien pire, il s'en est considérablement éloigné.
更有甚者,它更加远离标准。
Dans ce domaine, il reste beaucoup à faire.
方面,还有很多工作要做。
Pour Handicap International, il est grand temps d'agir.
对残疾国际而言,正采取行的时候。
Ici aussi, il est essentiel de trouver un équilibre.
方面平衡也必要的。
Mais il a pour cela besoin de notre soutien actif.
但,他们样做需要我们的积极支持。
Or, il existe actuellement plus de 9 000 activités prescrites.
然而,目前的任务规定超过9 000项。
Mais il reste beaucoup d'autres incendies régionaux à éteindre.
但其他许多区域的冲突之火依然没有扑灭。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
些决议都具有约束力,确保伸张正义。
Toutefois, il est impossible d'analyser l'intégralité des «entreprises commerciales».
然而,对所有工商企业“进行梳理”不可能的。
Troisièmement, il est important de poursuivre les efforts de désarmement nucléaire.
再次,坚持核裁军的努力至关重要。
Qu'il y ait une paix pour nos enfants - toujours et partout.
愿我们的儿童任何时候、任何地方都能享有和平。
Les résultats d'étape dont il a rendu compte sont encourageants.
报告本阶段的调查结果令鼓舞的。
Selon nos informations, il y en aurait plus de 100.
根据我们所掌握的情况,被囚禁儿童的数超过100名。
Actuellement, il n'y a pas de règle en la matière.
目前,没有任何方面的条例。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。