Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.
如果答案是肯定的,请概述这些程序。
Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.
如果答案是肯定的,请概述这些程序。
De nombreux exemples viennent appuyer cette ligne de pensée.
有许多例子可以证明这观点。
Pour les autres cours, l'examen se déroulera en ligne.
其他课程的考试将在进行。
Pour les autres cours, l'évaluation se déroulera en ligne.
其他课目的考试将在网上进行。
Le module de formation sera accessible en ligne et à tous.
该培训单元将进行在授课,所有人都可以接受培训。
Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.
向公众提供了三项新的在产品。
Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.
委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨。
Une procédure permet d'effectuer « hors ligne » les paiements urgents.
现已设立个程序,管理也许在紧急情况下需要支付的“脱机”付款。
La CEDEAO, en tant qu'organisation sous-régionale, a été en première ligne.
西非经共体直在前方发挥着次区域机构作用。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Dans l'affirmative, veuillez indiquer dans les grandes lignes les mesures applicables aux États-Unis.
如果是,请概要说明在美国适用的措施。
Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.
祖格迪迪的若干学生在停火上穿来穿去。
Qu'il me soit permis à présent de résumer les grandes lignes de cette déclaration.
我在这里要归纳下这发言在主旨。
Ces rapports sont communiqués aux organismes partenaires et affichés en ligne, avec d'autres documents.
这些报告将连同其他文件散发给伙伴机构并张贴在网上。
Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.
通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。
Cette activité s'effectue en ligne grâce au Système intégré pour le commerce extérieur (SISCOMEX).
这项活动通过外贸综系统在开展。
L'intervenant a présenté les grandes lignes de l'étude initiale requise à cet effet.
这位代表概述了需进行的初次调查的内容。
Le CCT souhaiterait être informé dans les grandes lignes des résultats de cette nouvelle organisation.
反恐委员会希望收到有关这新组织的简要结果。
Toutes ces activités sont dans la ligne de la stratégie de la République de Corée.
这些活动仿效了大韩民国的略。
Cela montre que les autorités du Myanmar veulent maintenir une ligne de contact avec l'ONU.
它表明,缅甸当局想要同联国保持联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。