Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤亡率也很高。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有能在生殖管道任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
亡主要原因是循环系统疾病和恶性瘤。
C'est plutôt le pouvoir de vaincre le Malin, la victoire ultime sur le péché et la mort.
而是战胜邪恶者、最终战胜罪恶和亡力量。
De fait, on peut comparer ce problème à une maladie maligne exigeant une chirurgie énergique et décisive.
,以把这个问题比喻为一种恶性疾病,需要进行大胆和果断手术。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有一个国家恶性肿瘤亡率高于匈牙利。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26间,恶性肿瘤是所有群体中第二个常见因。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例14.1%和妇女肿瘤病例27.5%。
La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.
恶性肿瘤是头号杀手,也是妇女常见疾病。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象一个个毒瘤附着在人类社会肌体上。
Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.
子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性肿瘤疾病15%。
Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.
恶性肿瘤、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要亡原因。
La distinction entre les utilisations bénignes et malignes de l'espace est trop floue pour rester non maîtrisée et non contrôlée.
善意和恶意使用空间界限已经过于模糊,必须加以控制和检查。
Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.
另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病发生率,以及恶性肿瘤发生率均上升了。
Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.
不论,最常见因是心脏病,恶性肿瘤、心血管疾病和意外事件。
En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.
就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来是恶性肿瘤。
« L'Iran ne reconnaîtra jamais le régime traître sioniste, pas même un seul instant, et continuera à lutter contre cette tumeur maligne. »
“伊朗永远不会承认恶毒犹太复国主义政权,连一刻也不会承认,并将继续反对这种恶性增长。”
Des études scientifiques ont montré que les humains et le bétail exposés à ces nœuds actifs développaient des tumeurs malignes après neuf ans et trois mois, respectivement.
科学研究已表明,暴露在这些活动节点下人类和牲畜会患上恶性疾病时间分别为9和3个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。