La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.
保罗舅舅死让他印象深刻。
être marqué: écrit, mentionné, noté, chiffonné, fané, flétri, fripé, meurtri, raviné, ridé, accentué, accusé, prononcé, net, ostensible,
La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.
保罗舅舅死让他印象深刻。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文字标记。
J’ai entendu que Fred avait marqué 40 buts en 43 matchs.
我听德在43场比赛中踢进40个球。
A maintenant plus de 300 employés, qui ont marqué les plantes et les autres installations.
现拥有员工300多人,标谁厂房和其他配套设施。
Son visage est très marqué .
脸上很多疙瘩.
Il a marqué cette phrase avec un trait.
他划线标注了这个句子。
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书目录中有标记,整套图书必须整套发货。
Un soutien plus marqué favoriserait ces activités.
更多支持和援助将促进这些活动。
Cette baisse est plus marquée pour les hommes.
而男性党员减少幅度最大。
Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大社会差距和不平等继续存在。
Toutefois, pour l'éducation supérieure, la différence est marquée.
但是,在高等教育方面,男女生人数差别很大。
L'année écoulée a été marquée par des événements saillants.
过去一年发生了重大事件。
De même, la loi susmentionnée présente un caractère extraterritorial marqué.
此外,上述法律还具有明显治外法权性质。
La tendance était moins marquée en France et en Finlande.
法国和芬兰等国趋势是拉平。
L'écart entre âge et année scolaire est très marqué.
年龄与学校年级之间不对等非常明显。
Toutes les armes seraient marquées au stade de la fabrication.
所有小武器在制造时均作标记。
Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.
贫困人口非货币差别明显。
En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.
1958年,他进球不多,但巴西最终夺冠。
Les échanges de vues ont été marqués par des contributions intéressantes.
网上讨论具有吸引力并得到了有益投入。
Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.
如果查到,无标志武器就被没收,等待关于其进一步处理行政决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。