Répond à d'autres conditions stipulées par le parlement.
符合议规其他条件,就必须给予同意。
Répond à d'autres conditions stipulées par le parlement.
符合议规其他条件,就必须给予同意。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议讨论。
Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.
政党具有独立性,并在议拥有代表。
Elle est effectivement devenue le parlement de l'humanité.
大确已经成为了人类议。
Toutes les contributions devaient être approuvées par le Parlement.
所有捐款尚待议核批。
Je suis membre du Parlement représentant les personnes handicapées.
我是代表残疾人议议。
Des questions intéressant les femmes sont débattues au Parlement.
议就与妇女有关议题进行了辩论。
Ils n'ont pas été présentés séparément au Parlement.
这两个报告并没有分别提交给议。
Actuellement, nous avons 11 % de femmes représentées au Parlement.
目前我们议当中妇女代表占11%。
L'utilisation des crédits est décidée par le parlement same.
拨款使用申请由萨米议审。
Le projet de loi devrait être prochainement soumis au Parlement.
下一步是向议提交该草案。
Le Danemark établit un rapport annuel qui est soumis au Parlement.
丹麦每年编写一份报告提交议。
Les femmes sont toujours peu représentées au Parlement et au Gouvernement.
妇女在议和政府中任职者仍然很少。
La loi nationale sur le travail est actuellement examinée par le Parlement.
《国家劳动法》目前正由议审议。
Publié en septembre, le rapport est actuellement examiné par le Parlement.
报告于九月份印发,目前正在国听取意见。
Le projet de loi devrait être soumis au Parlement d'ici peu.
预计该立法草案将很快提交议审议。
Je saisis cette occasion pour appeler le Parlement à appuyer cette orientation.
我借此机呼吁索马里议支持这一导向。
Les parlementaires seraient encouragés à poursuivre les débats dans leurs parlements nationaux.
这样,就可以鼓励议在各自议就辩论采取后续行动。
L'accord entrera en vigueur dès son adoption par le Parlement néerlandais.
这项协将于荷兰议通过后立即生效。
La procédure interne de ratification a déjà été engagée au Parlement.
国内法律批准程序已经在议开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。