Les mesures susvisées revêtent un caractère hautement prioritaire.
我们认为这是一个高度优事项。
Les mesures susvisées revêtent un caractère hautement prioritaire.
我们认为这是一个高度优事项。
Pour le Brésil, c'est une question hautement prioritaire.
对巴西来说,这是个十分重要问题。
La sécurité alimentaire est un objectif mondial hautement prioritaire.
实现粮食安全是具有最高优次序一项全球性政策目标。
La protection des missions diplomatiques demeurera hautement prioritaire en Indonésie.
印度尼西亚政府会继续将保护外交使团作为高度优事项。
La recherche et développement dans le domaine agricole est donc prioritaire.
究和发展是这方面一个优事项。
Le processus de réforme nous semble fondamental et tout à fait prioritaire.
我们认为这一改革进程非常关键,并且是最为优事项。
J'ai souligné que je considère le Darfour comme une question hautement prioritaire.
我强调,我将达尔富尔视为最高度优问题。
Les programmes relatifs au développement et au soutien de la famille sont aussi prioritaires.
发展和支持家庭方案也被列为优项目。
Des mesures concrètes ont été prises pour améliorer les services administratifs les plus prioritaires.
已经采取了切实步骤来改善高度优政服务。
L'UNOPS convient qu'il s'agit là d'une question éminemment prioritaire.
项目厅也认为这是一项高度优工作。
Le contrôle et la surveillance des frontières demeurent un objectif hautement prioritaire pour la KFOR.
管制和监测边境仍为驻科部队高度优事项。
Les cinq nouveaux domaines d'action prioritaires intéressent à divers titres ces trois grands thèmes.
这五个新问题以不同方式影响这三组问题。
Le recouvrement d'avoirs était une question hautement prioritaire pour la Conférence à sa première session.
资产追回是缔约国会议第一届会议所高度重视问题。
Nous continuons à juger tout à fait prioritaire la lutte contre la drogue en Afghanistan.
我们继续把在阿富汗禁毒工作放在最高优。
Le Japon n'épargnera aucun effort pour aider les pays touchés dans ce domaine particulièrement prioritaire.
日本将不遗余力地在这一紧急优领域帮助受到影响国家。
L'Afrique peut difficilement trouver les moyens de cette politique considérée, à tort, comme peu prioritaire.
非洲国家难以为这项政策筹资,因为它被错误地视为一项优程度颇低政策。
Dans certaines communications (COK, FSM, MUS, URY), le tourisme était qualifié de secteur économique prioritaire.
一些信息通报(库克群岛、密克罗尼西亚、毛里求斯、乌拉圭)突出表明,旅游业是这些国家优经济部门之一。
Le Secrétaire général considère comme hautement prioritaire le processus consultatif qui a été entamé.
已经展开了秘书长十分优重视协商进程。
C'est une question évidemment prioritaire pour Samoa et pour l'Alliance des petits États insulaires.
这显然是萨摩亚和小岛屿国家联盟优任务。
Le Conseil de l'Europe dispose d'une vaste expérience sur des questions d'intérêt mondial prioritaires.
欧洲委员会在有关全球议程关键问题方面已积累了广泛经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。