La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
当下的情况被总结为几句话。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
当下的情况被总结为几句话。
Sa fortune se résume à peu de chose.
他的财产没有多少东西。
Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?
你能为我概括一下这篇文章的主要思想吗?
Les deux réponses reçues sont résumées ci-après.
以下是所收到的两份答复的摘要。
Les principales observations et recommandations sont résumées ci-dessous.
下面是主要意见和建议的概述。
Les principales informations ainsi recueillies sont résumées ci-après.
他访问过的看守所的基本情况概述如下。
Par souci de clarté, ces propositions sont résumées ci-après.
为澄清要点,秘书长对这些建议做如下总结。
Les implications générales et les recommandations y sont résumées.
政策影响和建议在方框中加以强调。
Les principales activités de chaque région sont résumées ci-dessous.
下文摘要明了每一区域的重大活动。
Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,请不要叙述剧情,也不要对剧情做简要概述。
Ses principales recommandations sont résumées au paragraphe 13 de son rapport.
审计委员会报告第13段摘要介绍了其主要建议。
Les principales études dans ce domaine sont résumées à l'annexe.
附件对主要研究作了总结)。
Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研究的主要结论。
Les principales idées avancées par les participants sont résumées ci-après.
专题讨论小组成员的主要观点概括如下。
La répartition en est résumée dans les tableaux 26.4 et 26.5.
表26.4和26.5概述了资源分配情况。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于附件11A。
Les questions traitées lors de ces séances seront simplement résumées ici.
本报告将摘述但不重复这些简报内所述事项。
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
活的艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。
Cependant, le développement ne se résume pas à la réalisation des OMD.
然而,不能将发展等同于实现千年发展目标本身。
Notre position sur cette question est claire et peut être aisément résumée.
我们对这一问题的看法是明确的,而且容易概括。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。