L'agriculture et la pêche sont relativement développées.
岛上种有蔬菜、柑橘及热带水果、椰子和甘蔗,并饲养牲畜,特别是家禽。
se développer: cheminer, croître, forcir, grandir, s'intensifier, s'étendre, rayonner, se déployer, se dérouler, s'étaler, se former, progresser, prospérer, se propager, se multiplier, se prolonger, venir, fortifier, augmenter, enfler,
se développer: décliner, perdre, régresser, s'atrophier, s'étioler, stagner, végéter, avorter, dépérir, languir, languissant,
L'agriculture et la pêche sont relativement développées.
岛上种有蔬菜、柑橘及热带水果、椰子和甘蔗,并饲养牲畜,特别是家禽。
Dans les régions plus développées, environ les trois-quarts survivaient.
在较达区域,则约为四分之三。
Toutefois, ce secteur ne se développe pas très bien.
但是,该部门状况并不乐观。
Nous sommes déterminés à en développer bien d'autres.
我们承诺开更多合作。
Toute une science s'est développée autour de ces tentatives.
围绕这些目出整整一门科学。
Or, ces genres d'industries sont peu développées au Bénin.
而这类工业在贝宁很不达。
Est-il possible de développer toutes les capacités en même temps?
如何建设这些能力,有何时间限制,前后次序又是如何,是否可能同时谋求解决所有基本问题?
Le Service de police du Kosovo a continué de se développer.
科索沃警察部队继续取得进。
Le plan Marshall a permis à l'Europe de se développer.
马歇尔计划使欧洲得以。
Au Malawi, nous avons pris la responsabilité de développer nous-mêmes notre pays.
我们马拉维人自己已经负起我国责任。
Cela se passait à une époque où la pensée économique se développait.
那是经济思想演变时代。
Par contre, la culture institutionnelle semble légèrement plus développée au niveau des divisions.
相反,司一级组织文化情况似乎更好一些。
L'Armée nationale afghane continue de se développer et son effectif d'augmenter.
阿富汗国民军继续壮大和。
Le commerce international se concentre dans un petit nombre de régions (surtout développées).
但是国际贸易只集中在几个区域(主要是达区域)。
Mais, il faut d'abord que les pays en développement développent leurs exportations.
不过,中国家必须先扩大其出口能力。
Les approches régionales doivent également être davantage développées, en particulier dans les zones sensibles.
区域做法也应该进一步,特别是在敏感地区。
Je crois que le processus politique qui se développe peut constituer un instrument important.
我认为,正在开政治进程可以成为一个重要工具。
La société civile est une force qui se développe, aux niveaux national et mondial.
无论在国家还是在全球范围内,民间社会都是一支正在成长力量。
Toutefois, son Gouvernement considère ces sombres perspectives comme une occasion de développer ses capacités nationales.
然而,圣卢西亚政府把这种暗淡前景看作是建设国家能力一个机会。
En revanche, les dernières années, les relations entre les deux pays se sont développées favorablement.
然而,最近几年,两国之间关系出现了良好趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。