Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有两辆车在我们前面,我们应该减速。
Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.
有两辆车在我们前面,我们应该减速。
L'économie américaine a la tendance de ralentissement.
美国经济有减缓的势。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他认为是经济衰退导致犯罪增加。
Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.
难民的返回速度有所放缓。
Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.
在很大程度上造成领土的最糟的经济衰退。
Le monde développé souffre d'un ralentissement économique toujours plus marqué.
发达世界经济放慢的现象日益严重。
Cela s'explique par un ralentissement de l'accroissement du PIB réel.
是由于实际国内总产值增长率略低造成的。
L'économie chinoise restera relativement résiliente, mais connaîtra néanmoins un ralentissement prononcé.
中国尽管将面对经济大步放缓,但仍将具有相当的抵御能力。
En un mot, aucun pays ne va échapper au ralentissement économique prévu.
总之,没有任何国家能够逃脱预期的经济减速。
Nous regrettons cependant le ralentissement de l'application de l'Accord de Ouagadougou.
然而,我们遗憾地注意到,执行《瓦加杜古协定》的步伐放缓。
La diminution continue de la fécondité est la principale cause de son ralentissement.
生育率的继续下降是人口增长速度放慢的唯一因素。
Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.
今年初以来,世界经济出现某种减缓。
Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.
此外还有清晰的迹象表明,兴市场的经济增长也在放缓。
Cette tendance a été fortement influencée par le ralentissement de l'économie costaricienne.
此一势是因受到哥斯达黎加经济成长减缓的严重影响。
Force est de constater que la propagation de l'épidémie a connu un ralentissement.
必须承认,种疾病的流传速度已经减缓。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就是说,适度的国际移徙对延缓人口老化的作用不大。
Le commerce international a beaucoup contribué à transmettre le ralentissement intervenu dans les pays industrialisés.
国际贸易一直是传播工业国家衰退的一个重渠道。
Pendant la période considérée, on a également observé un ralentissement des migrations intérieures et extérieures.
除此之外,在所述时期迁入移民和迁出移民的人数都有所减少。
Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.
发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济减速。
Le processus électoral a en conséquence connu un certain ralentissement, qui a entraîné d'autres retards.
结果,选举工作步伐放慢,导致了进一步的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。