Le Liban a le droit de recouvrer ses territoires occupés.
舍布农场然处在以色列占之下的黎巴;黎巴有权收复其被占。
Le Liban a le droit de recouvrer ses territoires occupés.
舍布农场然处在以色列占之下的黎巴;黎巴有权收复其被占。
Par ailleurs, le secteur financier a des difficultés de recouvrer les dettes publiques.
此外,金融域面临困难,难以应付国债。
L'analyse des comptes en vue de recouvrer les sommes dues se poursuit.
分析应收账户和采取矫正行动的工作一直在做。
Il n'y a pas de meilleure façon pour elle de recouvrer sa souveraineté.
恢复主权最好办法莫过于此。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.
有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿的差额。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du constituant.
有担保债权人通常有权向设保人追讨未清偿的差额。
Le Gouvernement a indiqué que la loi prévoyait la possibilité de recouvrer la nationalité colombienne.
哥伦比亚政府指出,法律规定可恢复哥伦比亚国籍。
L'Institut poursuit ses démarches en vue de recouvrer toutes les sommes qui lui restent dues.
训研所正继续采取步骤,收回所有的未清余额。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这种作用。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关税和税款。
Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.
被告想要通过法院收回这些费用。
Des efforts doivent se poursuivre pour recouvrer les contributions impayées.
必须继续努力,设法收取未偿会费。
En formulant des réserves le transporteur essaie de recouvrer cette protection.
加入限制性条件,反映出承运人试图获得保护。
Le Comité a estimé peu probable que le Programme puisse les recouvrer.
审计委员会因此对这些款项能否收回有疑问。
Le Directeur général devrait continuer de s'employer à recouvrer les arriérés.
总干事应继续努力收集未交的拖欠会费。
La Commission a fait tout son possible pour recouvrer les loyers impayés.
非洲经委会已尽全力清收未缴租金。
La plupart des organisations essaient de recouvrer les coûts d'appui marginaux.
大部分组织试图回收增量支助费用。
Ce faisant, la RAMSI a aidé les Îles Salomon à recouvrer leur souveraineté.
这样做,区域援助团一直在帮助所罗门群岛恢复主权。
Nous devons désormais aider les Somaliens à recouvrer l'avenir de leur pays.
现在我们应该帮助索马里人掌握自己国家的未。
Durant la phase d'exploitation, il sera autorisé à recouvrer entièrement ses coûts.
在开发阶段,申请者有权收回全部成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。