Les Etats ont continué de s'employer à renforcer la régulation des migrations régulières et irrégulières.
各国继续十分关注加强正常和非正常移民制。
Les Etats ont continué de s'employer à renforcer la régulation des migrations régulières et irrégulières.
各国继续十分关注加强正常和非正常移民制。
Attend beau, fluide régulation de la température, voiture confortable pour le fonctionnement d'ajouter un peu de Wah.
漂亮外表、流畅温度调节、舒适操作为爱增添了几分华贵。
3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.
3 科索沃将组建独立市场监机构。
La FTC a des relations fructueuses avec certaines autorités de régulation.
公平贸易委员会似乎与某些机构保持着良好关系。
Les résultats dans le domaine de la régulation macroéconomique sont manifestes.
宏观调控领域所取就是明显。
Le cadre de régulation des migrations doit être rendu plus transparent.
我们需要提高移徙框架透明度。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙制。
Les moyens de contrôle et de régulation sont insuffisants et non performants.
监不足而且没有发挥效用。
Les ORGP restent le meilleur mécanisme existant de régulation de la pêche internationale.
区域渔组织依然是国际渔业最佳机制。
La régulation de leurs activités commerciales n'en est ainsi que plus difficile.
这只能使制他们经济活动任务更为艰难。
Nous comptons sur la coopération du Gouvernement afghan pour nous aider à assurer une meilleure régulation.
我们期望阿富汗政府给予合作,以确保进行更好。
Une plus grande stabilité du système financier international passait par une régulation appropriée des flux financiers.
要使国际金融系统更稳定,就需要对资金流动进行适当。
Un cadre législatif et structurel de régulation des processus migratoires était en cours d'élaboration.
根据这项方案,目前已编制一个国家移徙政策蓝图草案,而且政府现在正在考虑这一蓝图。
Cette différence tient à une complexité de la régulation, par opposition à une complexité structurelle.
答案在于调控机制复杂性,而不在于结构复杂性。
Certains États Membres ont fait état de mesures législatives pour la régulation des mouvements migratoires de main-d'œuvre.
一些会员国报告了规移徙劳工立法措施。
Les océans jouent également un rôle important dans la régulation du climat mondial et le cycle de l'oxygène.
海洋在调解全球气候和氧气循环方面也发挥了重要作用。
Les institutions judiciaires internationales jouent un rôle de plus en plus important dans la régulation des relations entre États.
国际司法机构在调节国家间关系方面重要性日益显现。
Un logiciel de régulation des vols a été introduit pour faciliter le contrôle administratif des opérations.
目前,正在采用飞行应用程序,以更好地对整个进行监测。
Il faut des institutions locales efficaces pour assurer la gestion et la régulation des ressources communes.
需要建立有实际效力地方机构,和监共有财产资源。
Une telle clause vise à faciliter la régulation du flux de trésorerie de haut en bas de la chaîne contractuelle.
此种条款目是为了有助于合同链条中现金流动安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。