J'ai été gêné par le manque de temps.
我受到了时间不束缚。
J'ai été gêné par le manque de temps.
我受到了时间不束缚。
L'éclairage est insuffisant pour une bonne photo.
要拍一张好照片,
光线是不
。
Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.
我们要澄清有关就业不数字。
C'est précisément dans ces secteurs que les femmes sont sous-représentées.
位恰恰属于妇女代表不
类别。
Le nombre d'enfants présentant une insuffisance pondérale a été pratiquement réduit de moitié.
体重不儿童数目降低了将近一半。
Elle a étiré à l'extrême ses maigres ressources.
它把其不资源用到了极限。
Le nombre d'organes sous-utilisant leurs ressources avait été réduit de cinq.
资源利用不机构数目减少了五
。
Dans ce contexte, il faut régler le problème de l'engagement insuffisant de certains États Membres.
就此而言,必须处理承诺不问题。
Le Groupe de travail demeure vivement préoccupé par la sous-déclaration des disparitions.
工作组仍对报告不现象甚感关切。
Il importe également de s'intéresser à l'insuffisance des moyens de financement pour les préparatifs électoraux.
解决选举筹备资金不问题同样重要。
Elle est la cause première du déficit énergétique alimentaire chez les êtres humains.
营养不良是人体能量不要原因。
Certains faits sont révélateurs du chômage et du sous-emploi.
有迹象表明存在失业和就业不现象。
Cette police est encore jeune et pas bien équipée.
他们仍然是一支年轻和装备不部队。
Nous notons également l'affectation de ressources à des opérations d'urgence sous-financées.
也值得一提是,向供资不
危机拨款。
Nombre de nos pays se heurtent à des difficultés au niveau des ressources humaines.
我们很多国家受到人力资源不
限制。
Il existe deux raisons principales au chômage élevé et au sous-emploi.
造成高失业率和就业不原因有二。
Il souligne les nouveaux défis et les domaines dans lesquels les progrès sont insuffisants.
报告强调了新挑战以及进展不
领域。
La prévalence de l'insuffisance pondérale la plus élevée concernait la région rurale de l'ouest.
在西部农村地区,体重不情况最普遍。
La situation ici rappelle l'atelier d'un forgeron dont les réserves de charbon diminueraient.
裁谈会情形类似于一
煤炭不
铁匠火炉。
Il en est de même pour l'insuffisance pondérale dont la prévalence est de 4,4%.
体重不情形大体相同,约占4.4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。