Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与其产生影响的决策过程。
Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与其产生影响的决策过程。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,这次卫生危机将产生的影响的担心非常大。
Un deuxième domaine d'impact concerne les stratégies de réduction de la pauvreté.
第二个产生影响的领域关乎减轻贫穷战略。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产生影响的法律大约有380部。
Le départ des expatriés n'est pas le seul choc susceptible d'agir sur l'emploi.
外劳可能离开的风险不就业产生影响的唯一冲击。
Le système actuel d'évaluation de l'impact de nos activités n'est pas adapté.
用以评估我们活动产生的影响的目前系统机能不。
Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.
文第15段反映了咨询委员燃料价格涨所产生影响的意见。
Il touche toutes les parties du monde et constitue un véritable crime contre l'humanité.
它世界所有部分均产生影响的祸害,也人类的犯罪。
Toutes les branches du gouvernement devraient être attentives à cette séparation et la respecter.
不过,这并不表示法院不能或不应作出政策产生影响的法令”。
Son discours a eu un immense impact.
他所产生的影响巨大的。
Ses recommandations portant sur l'amélioration de l'exécution des mandats de protection seront communiquées au Conseil.
将向安理事介绍其关于改善保护规定产生的影响的建议。
Les paragraphes qui suivent présentent quelques exemples montrant les résultats obtenus et l'impact des programmes.
以下几段介绍一些表明这些方案取得的成果和产生的影响的实例。
Depuis la tenue du Sommet, il y a 10 ans, ce contexte s'est modifié.
在首脑议召开以来的10年时间内,发生了社发展的环境产生影响的种种变化。
Les incidences du nouveau système sur les questions disciplinaires seront décrites dans le rapport de 2010.
在明年的报告中将概述纪律问题产生影响的这一新体系。
Un tribunal peut-il approuver un financement postérieur à l'ouverture qui aura des effets dans l'autre pays?
一个法域能否批准在另一个法域产生影响的启动后融资?
Mais il reste encore beaucoup à faire pour mieux ménager les ressources en eau.
但仍有供水情况产生重大影响的余地。
Il faudrait encourager les pauvres des villes à participer à la prise des décisions qui les concernent.
应该鼓励城市穷人参与他们产生影响的决策。
Si de tels programmes ont été exécutés, elle apprécierait des informations sur leur impact.
如果已经开始了此种计划,代表团若能提供一些有关计划产生的影响的资料她将非常感谢。
Se sentir capables de préparer un avenir prospère et plus radieux.
国际合作建房基金的章程、附属机构和方案没有发生任何有可能国际合作建房基金的使命或方案设计产生影响的变化。
Mettre l'accent sur les questions qui pourraient avoir des répercussions : Que pouvons-nous vraiment faire?
集中于可能产生影响的问题:实际能做什么?
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。