Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来没有吃过喝过么好东西。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来没有吃过喝过么好东西。
De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.
天气还从来没有么冷过。
De ma vie je n'ai vu chose pareille!
我还从来没有见过样事!
Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.
我从来没有想,轧机家神。
Je n'ai jamais varié à ce sujet.
在件事上我从来没有改变过态度。
Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.
你从来没有拿鱼叉去刺穿人身体吧。
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
哲从来没有成功地探索运动实质。
Non, jamais.Je vais en France dans le but de faire mes études.
从来没有,我去法国主要目习。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有关于家庭发从来没有过如此之多。
Il n'a jamais été aussi attentif.
他从来没有样专心。
N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.
难道您从来没有觉得自己棋盘上一颗棋子?
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但位天才从来没有论证过一假设确切性。
Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.
心里默默计数,每天都一样,234,从来没有改变。
Je ne l'ai encore jamais rencontré.
我还从来没有见过他。
Non, on ne s'est jamais vu.
不熟悉,我们还从来没有见过面。
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”
Le Costa Rica n'a jamais eu de mines stockées.
哥斯达黎加从来没有贮存过地雷。
C'était l'homme le moins hâté du monde, mais il arrivait toujours à temps.
他世界上最不性急人,但也从来没有因迟而误过事。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多儿童从来没有过童年。
Pierre est très assidu : il ne manque jamais un cours .
他从来没有缺过一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。