1.On est en train de mettre en place des mesures destinées à soutenir des prostituées qui souhaitent abandonner leur métier.
向那些希望从妓女提供支助措施目也在落实之中。
2.Veuillez également indiquer les mesures qui ont été adoptées pour réinsérer les femmes souhaitant abandonner la prostitution dans la société.
还请说明实施了哪些措施,为那些希望从女重新融入社会提供康复和支持。
3.Veuillez également donner des renseignements sur les initiatives de relèvement et de réinsertion en faveur des femmes souhaitant renoncer à la prostitution.
另外,请提供进一步资料,说明政府为有意从妓女制定康复和重返社会举措。
4.La Rapporteuse spéciale s'est également inquiétée au sujet des femmes détenues dans des centres de rééducation aux fins d'une "modification du comportement" pour s'être livrées à la prostitution.
令特别报告员关注还有,一些女从事卖淫活动而被关在管教中心接受“弃恶从”教育。
5.Veuillez présenter en détail les mesures prises aux fins de la réinsertion et d'un appui à la réinsertion sociale des femmes qui souhaitent sortir de la prostitution.
请详细说明采取了哪些措施为有意从卖淫女重返社会提供康复和支助。
6.Des initiatives de rétablissement et de réinsertion sont-elles en place pour les femmes qui souhaitent abandonner la prostitution, y compris pour décourager la demande de prostituées, comme le Comité l'a recommandé dans ses précédents commentaires finals (voir par. 30).
是否按照委员会先论性意见(见第30段),有任何康复和重返社会举措,帮助愿意从女,包括不鼓励嫖娼?
7.Veuillez renseigner sur les lois ou mesures adoptées pour prévenir et réprimer l'exploitation de la prostitution ainsi que sur les dispositions prises pour assurer la réadaptation des femmes qui souhaitent sortir de la prostitution et les aider à se réinsérer.
8.Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».
9.Le Comité regrette le caractère limité des données relatives à l'exploitation de la prostitution des femmes et notamment aux mesures prises pour faire face aux facteurs sociaux et économiques qui conduisent à la prostitution et aux dispositions adoptées pour soutenir les femmes qui veulent abandonner la prostitution.
10.Il l'invite à s'attaquer plus résolument aux facteurs qui mènent les femmes et les filles à la prostitution, à mettre en place des services destinés à faciliter la réadaptation et la réinsertion sociale des prostituées et à apporter une aide à celles qui souhaitent abandonner la prostitution.
11.Le Gouvernement fédéral examinera la question de savoir de quelle manière les prostituées qui souhaitent abandonner leur métier peuvent être mieux appuyées par des programmes et autres sources d'aide en se dégageant de la prostitution, si des méthodes normalisées peuvent être utilisées à cet effet, et comment on peut faciliter leur accès aux activités de formation et autre types de soutien.