Hélas! le film se révèle si ennuyeux qu'au bout d'un quart d'heure, le mari se penche vers sa femme, en lui murmurant
可是这部电影实在没意思,一刻钟后,丈夫侧身对他妻子耳语道:“你把孩子掐醒,咱们走!”
Hélas! le film se révèle si ennuyeux qu'au bout d'un quart d'heure, le mari se penche vers sa femme, en lui murmurant
可是这部电影实在没意思,一刻钟后,丈夫侧身对他妻子耳语道:“你把孩子掐醒,咱们走!”
Par contre, les parents connaissent bien mieux la manière d'être de leur fils qui peut leur parler à voix basse hors de portée de voix des surveillants.
与此相反,父母和家人对其儿子的方式熟悉得多,他可以对他们耳语,让官员听不到。
J'aimerais demander aux représentants de se déplacer sans bruit dans les travées lorsqu'ils entrent ou sortent de la pièce, pour ne pas gêner le représentant qui est à la tribune, et de tenir leurs conversations à voix basse.
我还请求代表们出大会堂时,在通道上走动要静悄悄地,以免干扰正在发言的代表,并请求代表们把交谈保持在低声耳语的水平。
Les autres activités entreprises ont été la traduction et la production en créole de sketches radiophoniques sur les principes régissant le recours à la force et aux armes à feu par les agents de police ainsi que différents articles de la Convention relative aux droits de l'enfant et de la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
其他活动包括以克里奥耳语翻译或制作电台节目简单介绍执法者适用使用武力和制原则及《儿童权利公约》、《消除对妇女歧视公约》的不同条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。