有奖纠错
| 划词

Tenía los ojos de color esmeralda.

他有母绿色眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Es una esmeralda preciosa.

珍贵母绿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con paneles, con pedigrí, con plumas, con precisión, con pretensiones, con puntas, con razón, con respecto a, con suerte, con sumo cuidado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Contiene pequeños fragmentos de esmeralda en bruto.

是含有绿宝

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Es más valioso que las esmeraldas, y más precioso que los finos ópalos.

它比绿宝更珍,比猫眼更稀奇。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

¿Se ha visto alguna vez sangre color verde esmeralda...?

因为谁听说过还有翠玉绿色血呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El color de aquel vino era de un tentador tono verde esmeralda.

酒液呈碧绿色。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¡Este sí que se puede decir cabello de oro! ¡Estos sí que son ojos de esmeraldas!

“这才是所谓金丝头发!这才是真正翡翠眼睛。”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una púa larga y verde, de naranjo sano, está clavada en ella como un redondo puñalillo de esmeralda.

整整一根桔树长刺,像一把圆刃翡翠短剑,扎进了它掌心。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En cambio, las piedras de las otras alhajas, las amatistas, las esmeraldas, los rubíes, los ópalos, todas, sin excepción, eran falsas.

相反,其他首饰上,不管是紫水晶、绿宝、红宝,还是蛋白,全都是假,无一例外。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se sacó del dedo un anillo de esmeralda en forma de serpiente, y se lo presentó en la palma de la mano.

他从他手指上脱下一只蛇形绿宝戒指,托在手掌上递给他。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al contrario de otros principales que usaban pelucas anacrónicas y botones de esmeralda, el marqués vestía en cuerpo con ropas de algodón, y birrete blando.

和那些头戴不合时代潮流假发、 衣服上钉着祖母绿纽扣不同, 侯爵只贴身穿着一身棉布衣, 戴着一顶软帽。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cualquier rama suya, engalanada de esmeralda por abril o de oro por octubre, refrescaba, sólo con mirarla un punto, mi frente, como la mano más pura de una musa.

每一个枝条都装饰着四月翡翠,十月黄金。只要向它看一下,都觉得清凉,像诗神缪斯一只最明净纤手放上了我额头。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego, tras un pórtico de sombra yerta, hay un palacio de esmeralda, y un lago, que, al arrojarle una piedra a su quietud, se enfada y gruñe.

然后,下面便是一间阴暗坚实厅堂,一座翡翠宫殿,一个湖沼;你若向它宁静投进一粒子,它就会生气而嗡嗡地抱怨起来。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Redondas esmeraldas verdes estaban allí dispuestas en orden sobre finas bandejas de marfil, y en un rincón había sacos de seda, llenos unos de turquesas y otros de berilos.

圆圆绿柱宝整整齐齐地排列在细薄象牙碟子上面,在一个角落里堆满了丝铜袋子,有袋子中装是绿松,另一些袋子中装是绿玉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La tierra de las esmeraldas, la cumbia y donde le ponen queso al chocolate caliente, posee 50 millones de habitantes y es el segundo país más poblado de América del Sur.

这片土地孕育了祖母绿和昆比亚舞,流行在热巧克力中加入奶酪,它拥有5000万居民,是南美洲第二口大国。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El señor Weasley se sacó del bolsillo un saquito, lo desanudó, cogió un pellizco de polvos de dentro y lo echó a las llamas, que adquirieron un color verde esmeralda y llegaron más alto que antes.

威斯里从口袋里掏出一个系绳袋,打开它,取出一点粉扔到火焰上,火焰变成了翠绿色,烧得比以前更高更猛。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Sabías que colombia es el mayor productor de esmeraldas del mundo?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Una iniciativa de UNICEF en Ecuador con la que chicos y chicas de la región de Esmeraldas están aprendiendo a mediar en conflictos y colaborar entre ellos.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Recordemos que una de las travesuras que Elon y Kimball hacían de pequeños era robar esmeraldas de la casa familiar y llevarlas a Tiffany's o a la joyería neoyorquina a venderlas porque su padre tenía entre otras cosas una mina de esmeraldas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concienzudo, concierto, conciliable, conciliábulo, conciliación, conciliador, conciliar, conciliativo, concilio, concino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接