有奖纠错
| 划词

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下亮点

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la determinación de lugares favorables permitirá a los países intercambiar métodos de gestión de los ecosistemas que hayan demostrado ser eficaces.

同时,确定亮点使得各国可以交流被证明为有效生态系统管理方法。

评价该例句:好评差评指正

El informe contiene las normas preliminares relativas a la estratificación y la determinación de los lugares "críticos" y de los lugares "favorables", y las percepciones iniciales respecto del estado, las causas y el impacto de la degradación de las tierras en el país.

该报告描述了初步、确定了热点和亮点以及对阿根廷土地退化状况、成因和影响初步认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卑污, 卑下, 卑下的, , 悲哀, 悲哀的, 悲惨, 悲惨的, 悲惨结局, 悲惨事情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西同传:国家主平演讲

En la pasada década, nuestros países se han desarrollado y se han convertido en jugadores importantes de la economía global.

在过去10年,金砖国家携手同行,成长为世界经济的新亮点

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主平演讲

Además, es menester profundizar nuestra cooperación en las áreas tradicionales ventajosas y acelerar los esfuerzos por cultivar puntos brillantes en los nuevos terrenos económicos.

在传统优势深耕厚植,在新经济快培育亮点

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este 1 de febrero celebráis la llegada de vuestro año nuevo, que se ha convertido también en un atractivo cultural para la comunidad de Madrid, y en un motivo de alegría para todos.

2月1日,你们将庆祝新年的到来,国新年已成为马德里大区的一个文化亮点,也是一个大家的快乐源泉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲观主义者, 悲剧, 悲剧的, 悲苦, 悲凉, 悲鸣, 悲泣, 悲切, 悲伤, 悲伤的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接