有奖纠错
| 划词

1.En la ciudad septentrional de Korhogo, el depósito de agua está actualmente casi seco, provocando una aguda escasez de agua.

1.在北部戈市,供水水库几乎成严重供水短缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共鸣, 共鸣板, 共命运的人, 共谋, 共谋者, 共栖, 共青团, 共生, 共生现象, 共识,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二异乡故事

1.Pero le bastó una mirada de paso por las abrumadoras galerías de momias sin gloria para formarse un juicio de consolación.

在到处陈列着干枯木乃伊令人喘不过气来展厅转了圈之后,他放下心来。

「十二异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

2.Tal vez solo era un pétalo seco de una rosa que se había quedado pegada en la pared desde el verano.

或许那只是干枯玫瑰花瓣,自夏天以来就直粘在墙上。机翻

「Más que Historias - Stories to Improve your Spanish」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

3.Al fondo había un patiecito pedregoso y una pérgola de parras con racimos pasmados, y una cerca de espinas que lo separaba de la marisma.

住所深处有小院干枯葡萄葡萄架, 还有道把院同沼泽地隔开带刺围墙。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

4.Una aldea vino, anduvo por allí y se fue por allá, una aldea al parecer deshabitada, una aldea de casas de alfeñique en tuza de milperíos secos entre la iglesia y el cementerio.

前面出现了座村庄,由远而近,在车窗外闪而过。看上去像是座无人居住村庄。杏仁圆饼似的房舍散布在堆堆干枯玉米叶垛之间。村端有座教堂,另端有座公墓。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

5.Antes de divisar la casa entre las breñas calcinadas de los cañaverales, el marqués percibió el perfume de los jabones de Bernarda, que había terminado por ser su olor natural, y se dio cuenta de cuán ansioso estaba por verla.

在看见坐落在某蔗园里干枯荆棘丛中贝尔纳达前, 侯爵就闻到了她香皂香味, 这香味早已变成了她本身气味。 这时他感受到他是么急切地想见到她。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共同生活的, 共同体, 共同性, 共同作者, 共析, 共享, 共享的, 共享软件, 共享胜利的喜悦, 共性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接