有奖纠错
| 划词

De esa forma lograremos crear un mundo verdaderamente apropiado para los niños.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

Al lograr esos objetivos comunes, también estaremos creando un mundo apropiado para los niños.

我们将通过实现这些共同目标,建立一个适宜儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

Aquí hay atisbos de vegetación.

这里有植物痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.

这些移民往往从事那些本土意大利人所再愿意从事工作。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.

污染影响植物

评价该例句:好评差评指正

El trigo se desarrolla en seis meses.

小麦期为六个月。

评价该例句:好评差评指正

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树潮湿环境中并且能三百年。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.

蒙古下定决心力地创造一个“适合儿童世界”。

评价该例句:好评差评指正

Se trata, pues, de un panorama muy diferente al descrito en “Un mundo apropiado para los niños”.

因此,他们境况与“适合儿童世界”目标截然同。

评价该例句:好评差评指正

Es un bosque poblado de pinos.

这是一座着松树森林。

评价该例句:好评差评指正

El informe muestra claramente que queda aún mucho por hacer para lograr un mundo apropiado para los niños.

报告清楚地表明,要建设一个适合儿童世界,仍然需要做大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Cuba sigue resuelta a seguir haciendo todo lo posible para crear un mundo apropiado para los niños.

尽管如此,古巴仍然决心继续尽其所能,帮助建立适合儿童世界。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los compromisos de “Un mundo apropiado para los niños” es una de las prioridades nacionales de Jamaica.

履行“适合儿童世界”各项承诺,是牙买加国家优先工作之一。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final “Un mundo apropiado para los niños” se pedía el desarrollo de planes de acción para la infancia.

题为“适合儿童世界”结果文件呼吁为儿童制定行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退国家和停滞社会,使恐怖分子得到土壤。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, al crear un mundo adecuado para los niños, en Myanmar nos hemos esforzado por lograr la paz y la estabilidad.

因此,建设一个适合儿童世界过程中,我们缅甸努力争取并实现了和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

La reciente firma de un acuerdo final en Helsinki asegurará la plena aplicación del programa “Un mundo apropiado para los niños” en toda Indonesia.

近日赫尔辛基签订最后协议也将确保为全印度尼西亚儿童充分实施“适合儿童世界”。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木密度,以便保证适当

评价该例句:好评差评指正

En “Un mundo apropiado para los niños” se recalca la importancia de supervisar los avances que se han hecho en el cumplimiento de los objetivos fijados.

“适合儿童世界”强调必须监测实现已获通过目标方面进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Los ideales consagrados en “Un mundo apropiado para los niños” no pueden existir bajo un régimen de ocupación militar que viola todos los aspectos de la vida.

侵犯了各个方面军事占领下,“适合儿童世界”所载理念根本无从谈起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tanta, tantalio, tantalita, Tántalo, tantán, tantarán, tanteador, tantear, tanteo, tantico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Y todos estos puntitos son colonias que han crecido.

所有这些点都是已经殖民地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada año se mueven un promedio de 2 a 4 centímetros, casi tan rápido como crecen las uñas.

他们每年移动2至4厘米,和指甲速度差不多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros creen que brotó de las " hibueras" o " higueras" , árboles frondosos que abundaban en la tierra.

还有人认为它源于“无花果树”,一种在大陆上枝繁叶茂树木。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y nuestras acciones repercuten en su viaje, en cada paso del camino.

我们行为影响食物成,在其过程中每一步。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, cada pelo que tenemos puede estar en una fase diferente del ciclo ¿Lo entendéis?

所以我们每根头发都可能处于周期不同阶段,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
听党 | 王尔德童话集

Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía bajo la ventana del estudiante.

于是夜莺就朝那棵在学窗下玫瑰树飞去了。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Conozco una flor que crece en el valle; nadie más que yo la conoce.

我知道一种在山谷中花,除了我无人知道这种花。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Hay pocas actividades probadas para hacer crecer tu cerebro.

有经过验证活动可以大脑。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es cerca de la mitad de un nanómetro, o dos átomos, de crecimiento de cabello.

就头发而言,这大约只能半纳米,或者两个原子那么

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Figueroa" e " Higareda" hacen referencia a un lugar donde crecen higueras.

“菲格罗亚”和“伊喀雷达”指无花果树地方。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La temperatura debe estar tibia para que los frijoles crezcan.

豆子温度必须温暖。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para que esto quede claro, queremos explicaros como funciona el ciclo de crecimiento normal del pelo.

为了明确这一点,我们首先要解释头发正常周期。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La otra diferencia con el norte es que los árboles canadienses crecen con una gran facilidad.

这里与北方另一个区别是,加拿大树木迅速。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Es decir, todas las plantas necesitan agua para crecer, y sin ella, se marchitan y mueren.

就是说,所有植物都需要水,如果没有水,它们就会枯萎死亡。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los árboles más grandes de la tierra crecen aquí.

地球上最大树木在这里。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La selva tropical más grande del mundo crece alrededor del río Amazonas.

世界上最大雨林在亚马逊河周围。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Los ajos también crecen en nuestro jardín!

大蒜也在我们花园里!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Antes de la guerra, en seis meses o un año, se observaba el crecimiento de los niños.

战前,在六个月或一年内,观察到儿童情况。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

25 Y destruyó las ciudades, y toda aquella llanura, con todos los moradores de aquellas ciudades, y el fruto de la tierra.

25 把那些城和全平原,并城里所有居民,连地上,都毁灭了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos omnívoros crecen en proporción a sus dietas y durante la siguiente década se convierten en anguilas amarillas.

这些杂食动物与其饮食成正比,并在接下来十年内变成黄鳗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tapafunda, tapagujeros, tapajuntas, tapalcate, tapalcúa, tápalo, tapamiento, tápana, tapanca, tapanco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接