有奖纠错
| 划词

Hasta ahora, la Autoridad Palestina ha mostrado pasividad frente a las organizaciones terroristas.

迄今,巴勒斯坦权力机构对恐怖组织表现出被动

评价该例句:好评差评指正

Se encuentran en los márgenes continentales activos y pasivos, de 400 a 6.000 metros de profundidad.

冷渗口与400至6 000米深的主动和被动大陆边缘有关联。

评价该例句:好评差评指正

La revolución tecnológica permite que hagamos milagros cuando antes teníamos que ser observadores pasivos del sufrimiento.

技术革命使我们可以在以前我们被动观察苦难情况的局势中创造奇

评价该例句:好评差评指正

No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.

能区别朝鲜语的过去时和现在时以及被动语态和主动语态。

评价该例句:好评差评指正

Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.

婴幼儿完全依赖他人,但他们并被动得到照料和指导。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就能继续被动观望。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, las mejoras de la infraestructura no parecían sino responder a las necesidades de apoyo, y en forma limitada.

管怎么说,基础设施的改善似乎只限于被动提供数量多的支助。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque dinámico ha hecho que el Departamento actúe menos como reacción pero responda mejor a las necesidades de los clientes.

大会部采取主动积极的做法以后,对客户的需求反应更快更好,被动应付的情况减少。

评价该例句:好评差评指正

Satisfacer los requisitos mínimos de presentación de informes en el marco del Convenio de Estocolmo, recurriendo a la recogida pasiva de datos mediante el cuestionario.

通过使用调查问卷的被动数据收集达到《斯德哥尔摩公约》规定的最低报告要求。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos ya no se ven como “consumidores” pasivos de servicios de los gobiernos, sino como actores que abordan con mayor eficacia los nuevos problemas.

公民己是政府服务的被动“消费者”,而己正在更有效处理各种新问题。

评价该例句:好评差评指正

Si realmente hay algo que la comunidad internacional no quiere que suceda es que la UNOCI se mantenga pasiva e impotente ante el deterioro ulterior de la situación.

国际社会当然希望联合国科特迪瓦行动面对局势可能恶化而继续被动和无能力。

评价该例句:好评差评指正

El ejército de Serbia y Montenegro sigue obstaculizando, de manera tanto activa como pasiva, la cooperación de Serbia y Montenegro con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

塞尔维亚和黑山军队继续主动和被动阻碍塞尔维亚和黑山与前南问题国际法庭的合作。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue considerando a los niños como meros receptores pasivos de servicios y obras de caridad y es difícil lograr que participen en el proceso de adopción de decisiones.

儿童仍被视慈善救济和各项服务的被动接受者,儿童参与决策仍然是主要的难题。

评价该例句:好评差评指正

Se asiste a la Unidad de Investigación Financiera de la Fiscalía General de la República, en solicitar información a las instituciones fiscalizadas sobre operaciones activas o pasivas relacionadas con actividades terroristas.

协助共和国检察院金融调查组,要求金管机构提供与恐怖活动有关的主动或被动交易。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a este enfoque, los ciudadanos consideran que sus gobiernos tienen que rendir cuentas y participan en el proceso de desarrollo humano, en lugar de limitarse a ser receptores pasivos.

在这种方针中,人民既要政府对他们负责,而且本身又是人类发展过程的参与者,而被动的接受者。

评价该例句:好评差评指正

Lo cierto es que las mujeres tienen una actitud pasiva y escasas oportunidades en materia de asignación de tierras debido a su ignorancia respecto de los derechos y responsabilidades sobre la tierra.

实际上,由于妇女缺乏对有关土的权利和职责的了解,们在土分配方面非常被动,机会也很少。

评价该例句:好评差评指正

Me parece que su declaración tiene muchísima importancia, especialmente al recordarnos que la pasividad en esta Sala no es más que el reflejo de la falta de voluntad política en distintas capitales para negociar el derecho de tratados.

我想你的发言十分重要,尤其是你提醒我们在这个会议厅里的被动状态只是反映了若干个首都谈判条约法的政治意愿足。

评价该例句:好评差评指正

Las generosas prestaciones concedidas a los residentes de la zona de Chernobyl han contribuido a fomentar involuntariamente una mentalidad pasiva de dependencia y han impuesto una carga insoportable a los presupuestos de los tres países más afectados.

切尔诺贝利区居民慷概解囊也无意识造成一种被动的“依赖关系”,并对3个受灾最严重的国家的预算造成无法承受的负担。

评价该例句:好评差评指正

Además, al diseñar nuevas iniciativas era necesario considerar a los pobres no como receptores pasivos de ayuda sino como protagonistas activos dotados de la capacidad de mejorar su condición económica dentro de un marco institucional y jurídico.

此外,在拟订新的倡议时,要将穷人视被动的援助接受者,而应将穷人看作主动的一员,有能力在机制和法律环境内改善身的经济状况。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Bouteflika denunció “el monopolio tecnológico ejercido por un número sumamente reducido de Estados que imponen su lenguaje digital al resto del planeta, que, impotente y pasivo, consume los productos que se derivan de estas tecnologías”.

布特弗利卡总统谴责“少数国家实行技术垄断,将其数字语言强加于世界其他国家,而后者只能软弱无力、消极被动消费这些新技术带来的产品。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portal, portalada, portalámpara, portalámparas, portalápiz, portalejo, portaleña, portalero, portalibros, portaligas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教

Y por es la preposición que se utiliza en las frases pasivas.

而por用于被动句中。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Haw estaba cansado de esperar, pues su situación no mejoraba lo más mínimo.

唧唧已经开始厌倦等待----完全被动地等着状况自己发生好转。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En otras lenguas como el inglés, usan la pasiva para el mismo propósito.

在英语等其他语言中,他们使用被动出于同样的目的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En español, el uso de las frases pasivas no está muy extendido, a diferencia de lenguas como el inglés.

在西班牙语中,被动并不经常使用,这一点与英语等语言不同。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts

Tienden a la pasividad, la dependencia, la mansedumbre.

他们倾向于被动、依赖、温顺。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Lo que pasa es que aquí simplemente estás escuchando de forma pasiva, no activa.

问题,在这里你只被动地倾听,而不主动地倾听。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts

Los receptores pasivos del conocimiento,  por otro lado, aprenden muy poco o nada.

另一方面,被动接受知识的人到的东西很少,甚至什么不到。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos proyectos pueden complementar el uso energético o ser una fuente de energía pasiva para regiones más remotas.

这些项目可以补充能源使用或成为更偏远地区的被动能源来源。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puede ser; activa cuando se administra una dosis letal o pasiva cuando se retira o se evita el soporte vital artificial.

可能;当施用致死剂量时主动, 或者当撤回或避免人工生命支持时被动

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y es mejor ser activo, vale, si eres pasivo, si simplemente escuchas cuáles son las reglas, lees las reglas de gramática.

最好主动的, 好吧,如果你被动的,如果你只听规则什么,阅读语法规则。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, tenemos una estructura muy común que sustituye el uso de la pasiva y, cómo no, tiene que ver con el " se" .

,我们有一个非常常见的结构来代替被动的使用,并且,显然,这与“se”有关。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Forma parte de las actividades pasivas o receptivas, pues somos los receptores de la información que llega a nuestros oídos y que procesamos.

被动或接受活动的一部分,因为我们到达我们耳朵并进行处的信息的接收者。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

De hecho, escuchar dos o tres minutos de forma activa puede ser mucho más útil y mucho más productivo que escuchar un podcast de una hora, simplemente de forma pasiva, si hablamos de mejorar tu pronunciación.

事实上,如果我们谈论的改善你的发音,主动听两到三分钟比被动地听一个小时的播客更有用,更有效率。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según Lawrence Schick practicar juegos de rol tiene las siguientes ventajas en el desarrollo cognitivo, especialmente de adolescentes: Son un entretenimiento activo y no pasivo, a diferencia de la televisión o ver videos, por ejemplo.

劳伦斯·希克 (Lawrence Schick) 认为, 玩角色扮演游戏在认知发展方面具有以下优势,尤其对于青少年:它们主动而非被动的娱乐,不像电视或观看视频。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


portazgar, portazgo, portazguero, portazo, porte, porteador, portear, porteño, portento, portentosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接