有奖纠错
| 划词

1.En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.

1.每天被绑着长达七八个小时。

评价该例句:好评差评指正

2.A los detenidos se les prohíbe hacer ejercicio al aire libre.

2.不得在室外活

评价该例句:好评差评指正

3.Entre esos detenidos había estudiantes, abogados y comerciantes.

3.括学生、律师和商人。

评价该例句:好评差评指正

4.Hay 16 detenidos a la espera de ser procesados.

4.计有十六名在候审。

评价该例句:好评差评指正

5.Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.

5.计有十七名在候审。

评价该例句:好评差评指正

6.Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

6.所有应当尽速接受法官审判。

评价该例句:好评差评指正

7.En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.

7.在一些案件中,获释。

评价该例句:好评差评指正

8.Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

8.监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

评价该例句:好评差评指正

9.El Gobierno ha informado igualmente que los detenidos no han ejercido violencia.

9.该国政府还指出,没有参与暴力。

评价该例句:好评差评指正

10.Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

10.阿鲁沙联合国所共有57名

评价该例句:好评差评指正

11.Hasta la fecha no se ha permitido a la ONUCI comunicarse con ellos.

11.联科行得不到许可来接触这些

评价该例句:好评差评指正

12.Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.

12.它授权“根据法律”规定没收的财产。

评价该例句:好评差评指正

13.El Fiscal tiene la intención de transferir a cinco de los 14 detenidos a jurisdicciones nacionales.

13.检察官打算将这十四名中的五名的案件移交国家主管司法机构。

评价该例句:好评差评指正

14.Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

14.不断有遭虐待和司法程序不当的报告。

评价该例句:好评差评指正

15.Algunos de éstos denunciaron posteriormente haber sido maltratados durante la detención policial.

15.一些后来指控在警察的羁押期间遭到了虐待。

评价该例句:好评差评指正

16.Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.

16.截至到7月,几乎所有这类释放。

评价该例句:好评差评指正

17.También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

17.这还在中形成了存在着偏袒性的看法。

评价该例句:好评差评指正

18.Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.

18.此外,科威特和巴林未就这些提交索赔表。

评价该例句:好评差评指正

19.Muchos de los detenidos eran estudiantes, y 42 de ellos tenían menos de 18 años cuando fueron capturados.

19.许多是学生,42名逮捕时年龄在18岁以下。

评价该例句:好评差评指正

20.Desde el informe del año último, se había registrado un aumento de unos 1.100 detenidos.

20.从去年报告以来,总共又增加了约1 100

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候, 守护, 守护的, 守护神, 守纪律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

1.La funcionaria judicial Claudia Ríos sufrió el ataque del detenido al que estaba acusando por el intento de asesinato de otro preso.

司法官员克劳迪娅·里奥斯遭到一名拘留的袭击, 她指控这名拘留企图谋杀另一名囚犯。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

2.Tanto el SEBIN como el DGCIM hicieron abusos de la violencia sexual y de género para torturar y humillar a sus detenidos.

SEBIN 和 DGCIM 都暴力和基于别的暴力折磨和羞辱他们的拘留机翻

「Radio ONU2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

3.La mayoría de los migrantes procedían de los países vecinos de Centroamérica, aunque más del 38% de los detenidos, eran de fuera del continente americano.

大多数移民自邻近的中美洲国家,尽管拘留中有超过 38% 自美洲大陆以外。机翻

「Radio ONU2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

4.Hubo ataques a comercios y el Gobierno acusó a Milei de querer " desestabilizar" : el gobierno bonaerense confirmó que hubo más de 40 detenidos tras los ataques a comercios en el conurbano.

对企业的袭击事件, 政府指责米莱想要“破坏稳定”:布宜诺斯艾利斯政府证实, 郊区企业袭击事件后有 40 多名拘留机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

5.Tres detenidos por el crimen de Máximo, el nene de 12 años acribillado en Rosario: fue luego de varios allanamientos mientras el caso continúa en la fiscalía para esclarecer la relación de los detenidos con el hecho.

三人因 Maximo 的罪行被捕,这名 12 岁的男孩在罗萨里奥满身是弹:经过多次突击搜查,而案件仍在检察官办公室继续澄清拘留与事实的关系。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年6月合集

6.En Oaxaca, maestros en huelga saquearon en la capital estatal varias mesas de votación para posteriormente quemar las urnas y los votos, una escena que se repitió en otros municipios del estado, con un saldo de más de 120 detenidos.

在瓦哈卡州, 罢工教师洗劫州首府的几个投票站, 随后焚烧投票箱和选票,该州其他城市也重演这一幕, 共计有 120 多名拘留机翻

「Practica Español2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


守时刻的, 守势, 守岁, 守土, 守望, 守望相助, 守卫, 守孝, 守信用的, 守夜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接