1.Il vous sied mal de parler ainsi.
1.您话不合适。
2.À quelle sorte de maintien de la paix l'ONU contribue-t-elle ainsi?
2.联合国要加强什么“维和”任务呢?
3.Nous le remercions ainsi que son personnel.
3.我们感谢他和他工作人员。
4.Une contradiction vient ainsi vicier la doctrine.
4.因此,个理论就含有发生矛盾缺点。
5.Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
5.种过程进而成为一种客观对照。
6.La Commission termine ainsi le débat général.
6.委员会从而结束个议程项下一般性论。
7.Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
7.因此,孟加拉国遵守上述决议规定。
8.Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.
8.委员会就能更好地为提供技术协助提供便利。
9.Ainsi, 71 États ont désigné des correspondants nationaux.
9.此类国家指定了国家通讯员。
10.Les huit postes du Bureau seraient ainsi supprimés.
10.该办公室8个员额因此将被终止。
11.Ainsi, nous atteindrons nos objectifs selon un calendrier déterminé.
11.,我们将按照具体时间表实现我们。
12.La Conférence termine ainsi l'examen de la question.
12.会议从而结束对该项审议。
13.Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.
13.将使宗教与文化得以繁荣发展。
14.Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
14.我对委员会活动总结到此为止。
15.Je me réjouis qu'il en soit ainsi.
15.我高兴地看到我们做了。
16.Nous devons répandre la justice, ainsi que la liberté.
16.我们必须把自由与正义一道传播。
17.La Commission termine ainsi l'examen de ce point.
17.委员会就此结束关于一项审议。
18.L'Administration a ainsi pleinement appliqué cette recommandation.
18.在开展项工作时,管理部门已充分落实一建议。
19.On aurait ainsi suffisamment de temps pour la préparer.
19.还可以有充足时间进行会议筹备。
20.Il serait ainsi possible de conjuguer ces deux objectifs.
20.,就可以将两个协调起来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Cela vaut mieux ainsi, dit Mr. Fogg.
“那是有证明比没有证明好。”福克说。
2.Non, il n’a pas voulu monter, et je crois que cèst bien ainsi.
“不了,他不想上楼,我想我们好。”
3.On peut compter fruits et fagots ainsi que le nombre de bouches à nourrir !
我们可以计算水果和柴捆的数量,以及需要养活的人数!
4.C'est Potter qui l'a organisée, Potter qui a… Pourquoi remuez-vous la tête ainsi ?
是他,波特组织了聚会,波特——你为什么老是摇头啊,丫头?”
5.C’est ainsi que l’affaire doit se passer.
事情是应当应付的。
6.Et vous travaillez ainsi tous les jours?
您每天都上班吗?
7.C'est ainsi un clin d'œil à l'audace.
再现了勇气。
8.Ainsi, le maîtriser devient un atout supplémentaire pour son avenir professionnel.
因此,会法语成为了一个未来职业生涯的附加王牌。
9.« … Ainsi périrent les ennemis de la République ! »
共和国的敌人完蛋了!
10.Il parvient ainsi à s'en sortir sans être sanctionné.
他逃脱了惩罚。
11.Ainsi que les cuisses de canard confit.
还有油焖鸭腿。
12.Elle sembla hurler ainsi pendant des heures.
好像过了几个小时。
13.Ainsi naquit Poudlard Sous leurs quatre étendards.
霍格沃茨学校创办。
14.Vous obtenez ainsi une savoureuse sauce au beurre en un clin d’œil.
眨眼间你能得到美味的黄油酱。
15.C'est ainsi que je vois la France.
是我对法国的看法。
16.Le carbone se retrouve ainsi capturé sous terre.
碳被留在土壤中。
17.Le supraconducteur le repousse, et repousse ainsi l’aimant.
超导体阻挡了磁场,因此推开了磁铁。
18.Depuis plus de 2200 ans, Dujiangyan fonctionne ainsi.
都江堰2200多年来,仍旧正常使用。
19.Les soles auront ainsi le temps de décongeler.
鳎鱼将有时间解冻。
20.Moi j'ai deux cœurs pour ainsi dire.
所以可以说我有两个心脏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释