有奖纠错
| 划词

1.Rien ne mérite davantage le « doute méthodique cartésien » que les opérations de maintien de la paix face à la prolifération des crimes contre l'humanité dans le monde d'aujourd'hui.

1.在面临着当今危害人类罪蔓延的情况下,没有任何行动比维持和平行动更需要采用尔的“方法的怀疑”的观点。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

2.他在讨论中深刻论述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有儿般的清晰见

评价该例句:好评差评指正

3.Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

3.我对我的朋友瓦·里瓦大使充满敬意,但我不得不指出,他的逻辑,本来是应该很具有尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰深了。

评价该例句:好评差评指正

4.Toutefois, cet examen doit contribuer à remplacer le système cartésien de réflexion selon lequel montrer ses émotions est un déclin, puisque l'on passe de la réflexion aux sentiments, la réalité de la diaspora étant que la véritable créativité et la rigueur intellectuelle ne s'excluent pas mutuellement et que l'harmonisation des deux peut bien être l'espoir d'un monde du troisième millénaire.

4.但这必须有助于用真正的创造力和严谨的智慧两者并不相互排斥,两者和谐可能就是第三个千年世界的希望和散居的现实,来取代以主义哲学驱动、宣布任何感情的流露都是从理性到感性的下滑的思维体系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vinificateur, vinification, vinifier, vinique, vinocolorimètre, vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.La logique, l'esprit cartésien cher au mathématicien et la créativité, l'inventivité et la combinaison des deux. Assez rares, en fait.

数学家所珍视的精神,逻辑,以及创造、发明的结合。实际上,相当罕

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.Mais les Français sont si fiers de leur esprit cartésien qu'ils ont du mal à admettre l'efficacité de ce remède magique.

但法国人对自己的精神感到非常自豪,以至于他们很难承认这种灵丹妙药的有效

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

3.Ricœur, au fond, est cartésien, beaucoup plus que Nietzschéen.

从本质上讲,Ricoeur 是一个主义者比尼采主义者要多得多。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

4.Ministre des Finances à 39 ans (il en a aujourd'hui 42), c'est un esprit cartésien, modéré.

39 岁的财政部长(他今天 42 岁),他是一个式的温和的头脑。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.Et les Français adorent se définir comme cartésiens, autrement dit comme des gens rationnels., des gens qui sont guidés par leur raison, et pas par leurs émotions.

法国人喜欢将自己定义为主义者换句话说,法国人喜欢将自己定义为理的人, 由理而非情感,引导的人。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Vers midi, une heure à peu près. Si vous êtes très cartésiens, rationnels, ça risque de vous faire un petit peu mal à la tête la vidéo, parce que c'est pas très logique.

正午、一点左右。如果你是坚定的主义者,如果你非常有理的话,这个视频可能会让你头痛,因为不是很符合逻辑。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

7.Et c'est la manière, je pense, et c'est une des choses que je défends dans ce livre, d'avoir considéré que l'intelligence, c'était une intelligence froide, cartésienne, et qu'on n'avait pas besoin des émotions.

我认为,这就是方式,也是我在这本书中捍卫的一点,即认为智能是一种冷酷的智能,我们不需要情感。机翻

「TCF canada口语主题」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

8.Et il y a certainement là quelque chose comme une convergence avec le cogito cartésien.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

9.Il faut marquer à la fois la relativité du cartésianisme et le caractère absolu de l'engagement cartésien.

「Le Précepteur」评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

10.D'ailleurs, on peut reprendre déjà l'exergue de Poulain de Labar, philosophe du XVIIe, donc cartésien, qu'elle met en exergue du tome 1.

「Un livre, une histoire」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

11.Les gens me connaissent suffisamment pour savoir que je suis assez les pieds sur terre et cartésien et que je ne suis pas un prédicateur de l'apocalypse, mais ça va extrêmement vite.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

12.Est-ce que cela a à voir, l'expérience du soi que vous décrivez là, avec le cogito cartésien, où on ressaisit le fait qu'on existe par une sorte d'évidence de la conscience ?

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
训练暗室

13.Il y a deux versions de façon d'envisager la solitude, Euh il y a une solitude penser sur un autre cartésien Euh qu'on a pu tirer vers le solipsisme, c'estàdire étymologiquement la solitude du mois.

「训练暗室」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


violaïte, violane, violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接