Elle fait une dépense pour un achat.
她花一笔钱购物。
Elle ne regarde pas à la dépense.
她花钱手。
Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.
应该限制的开支。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他不得不限制自己的开支。
Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.
尼古拉•萨科齐宣称,必须控制公共开支。
Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.
她在记事本上记下了一天的支出。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将增加成本。
Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.
品种齐,常备现货,热情欢迎广客户垂询惠顾。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 幅裁员。缩减科研经费。
Il faut renoncer à cette dépense, vu que les crédits sont épuisés.
鉴于拨款业已用光, 笔支出不予考虑。
La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.
银行把支出记在持卡人账上。
Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.
让国家来负担笔开销, 不可能的事。
Les recettes et les dépenses se balancent.
收支相抵。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.
些预算开支使纳税额增高。
Il fait le compte des recettes et des dépenses.
他在计算收支。
Tout conflit militaire exigera des dépenses immenses.
任何军事冲突将需要消耗量资源。
Plusieurs gouvernements ont augmenté leurs dépenses sociales.
若干国家政府已经增加了社会支出。
Cela peut entraîner de très lourdes dépenses.
结果可能要支付更高昂的费用。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。
Il convient aussi d'éviter des dépenses inutiles.
也决不能有任何不必要的开支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.
支出产生只是为了扣除这137欧元费用。
En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.
显然,它们不属于额外费用。
La cause ce sont les dépenses publiques.
原因是公共支出。
Votre argent de poche n'arrive pas à suivre vos dépenses ?
零花钱不够应付你开销吗?
En attendant, poursuivit l’homme, je vais toujours vous payer ma dépense. Combien est-ce ?
“这会儿,”那人紧接着说,“来付清。是多少?”
C’est le secteur qui arrive en tête pour les dépenses de recherche et de développement.
该领是研发费用最高领。
Les animaux qui l'emploient vivent au ralenti pour réduire au plus bas leurs dépenses énergétiques.
进行动物生活节奏都非常慢,来尽可能减少能量消耗。
Voilà, dit-il, pour payer les dépenses, le vin, et cœtera.
“喏,这是作开销用,葡萄酒,等等。”
Plusieurs toussent en rentrant à la prison. Cela entraîne des dépenses d’infirmerie.
很多人回狱后就咳嗽,这样便增加了医药开支。
Ne vous inquiétez pas. Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
不用担心。们会提供相关费用和技术人员。
Tu te rends compte, grâce à lui, on a évité une grosse dépense pour rien !
你知道吗,幸好有他,不然们就会花一笔徒劳无功钱了!
Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.
根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间食品支出增加了 34%。
Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.
一连七小时往下走不可能不消耗大量体力。
Le train de vie c'est le mode de vie et toutes les dépenses qui vont avec.
Le train de vie是生活方式以及所有花费。
Il y avait beaucoup d'ambition, beaucoup de dépenses.
他有很大野心,也有很多投入。
Tout le monde ne dépense pas autant d'argent.
不是每个人都会花这么多钱。
A : Est-ce que les jeunes Français dépensent beaucoup d’argent ?
年轻法国人花很多钱吗?
Normalement, cette dépense devait être répartie entre tous les ministères.
通常情况下,这种开支是各部门之间分配。
Le loup dépense énormément d'énergie pour se nourrir.
狼在食物上花费了大量精力。
La Belle ne veut pas que son père dépense son argent.
美丽不想父亲花钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释