有奖纠错
| 划词

Cette menace est particulièrement ressentie par les pays tels que les Îles Marshall - des pays qui font face à la menace très réelle d'une oblitération complète si le niveau de nos océans augmente même de façon marginale.

象马绍尔群岛这样的国家最强烈地感受到这种对生活与文化的威胁,这些国家面临着如甚至有一点升高就会来的非常实的完全消失的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays amis meurtris ont tant besoin du soutien politique et financier de la communauté internationale pour les aider à relever les défis gigantesques de la réconciliation nationale, de la reconstruction et du redressement économique et social, meilleur gage d'oblitération de tout risque de renouer avec les démons de l'instabilité et de la déstabilisation.

与我们以友谊为接在一起的这些国家已遭受严重破坏,它们急需国社会的政治和财政支持,只有这样,它们才能应对民族和解、重建和恢复经济与社会的巨大挑战,也只有这些才能最好地确保动荡和扰乱之幽灵不再重现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


costumier, costumière, cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Grâce au sortilège d'Oblitération que lançait Hermione, leurs traces s'effaçaient à mesure qu'ils avançaient.

一路没有下痕迹,因为了擦除咒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


côtelée, côtelette, côtelette de porc, cotentin, coter, coterie, côtes-du-nord, côtes-du-rhône, cothexis, cothurne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接