Il y a dans son bleu des nuées tordues en écheveau ou pareilles à des quenouilles...On dit que "le temps file ".
在那蓝色的天空上,曲成束,像是卷……们说这是“老天爷编织的”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, l’expression “partir en couilles” vient directement de l’expression “tomber en quenouille.”
例如,“搞砸了”意思是直接从“受女人控制”意思而来。
Alors quand un domaine tombait en quenouille ça veut dire que le domaine est dans les mains d’une femme.
所以当个地盘“倒在纺锤里”,这意味该地盘受个女人控制。
Et le soir, me tenant par la main, en passant devant les petits jardins de ses vassaux, elle me montrait, le long des murs bas, les fleurs qui y appuient leurs quenouilles violettes et rouges et m’apprenait leurs noms.
黄昏时,她拉手,们从她家臣们花园前走过,沿低矮围墙,她指点看垂挂在墙头簇簇紫色和红色花朵,并告诉这些花名称。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释