1.Il a le vent en poupe.真人慢速
1.他一帆顺。
2.Le vent souffle depuis plusieurs jours.真人慢速
2.已经刮了好几天了。
3.C'est un moulin à vent .真人慢速
3.这是一个车磨坊。
4.Le vent rompt les branches d'arbre.真人慢速
4.刮断了树枝。
5.Le vent dissipe les nuages.真人慢速
5.吹。
6.J'ai vu des navires à la merci des vents.真人慢速
6.看到了些随漂流的船只。
7.J'aime le bruit du vent dans les champs de blé.真人慢速
7.喜欢那吹麦浪的声音。
8.Le vent passe dans mes cheveux.真人慢速
8.微穿过的发丝。
9.Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.真人慢速
9.救生艇必须在海中或者强条件下也可。
10.Il souffle un vent de force 5.
10.力五级。
11.La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.
11.真理能阻挡愚痴的邪。
12.Les passés ont flotté avec le vent .
12.往事随。
13.Il fait du vent et de la pluie.
13.天刮着,还下着雨。
14.Il fait un vent à écorner les bœufs.
14.刮狂。
15.Tiens bon la vague tiens bon le vent.
15.战狂,斗恶浪。
16.Il fait un vent à décorner les bœufs.
16.〈口语〉刮狂。
17.Il fait souvent du vent à Beijing au printemps.
17.北京的春天经常刮。
18.Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.
18.枕畔的湖已干。
19.Encore des paroles que tu sèmes au vent.
19.尽是空话虚话尽是花言巧语!
20.A l'après-midi, il commencait à faire du vent.
20.午后,开始刮起阵阵凉.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Ce bistrot chic a le vent en poupe.
这个有范儿的小餐厅现在正是一帆顺。
2.Vous le sentez ce vent de fraîcheur ?
你觉得这新鲜吗?
3.Seule l’antenne continuait à bourdonner dans le vent.
只有天线在中发出的混响依。
4.J'aime la neige, mais je déteste le vent.
我喜欢下雪,但讨厌刮。
5.Tu sais qu'il fait souvent du vent ici.
你知道的,这里经常刮的。
6.La nuit vint, et il s'éleva un grand vent qui leur faisait des peurs épouvantables.
夜幕降临了,子里刮起了,孩子们非常恐惧。
7.Elle pouvait même sentir le souffle glacial du vent.
还能感到阵阵寒。
8.L’hiver est très froid, il fait souvent un vent fort.
冬季冷,。
9.Aujourd’hui il ne pleut pas, mais il fait du vent.
今天没下雨,但是刮了。
10.J'ai n'ai pas toujours le vent en poupe.
我并不是从来一帆顺。
11.Tu peux écouter, par exemple, Je t'emmène au vent.
比如,你可以听《Je t'emmène au vent》。
12.Quand il n'y a pas de vent, ça va.
没的时候就还好。
13.Le vélo a plus que jamais le vent en poupe !
骑自行车比以往任何时候都更受欢迎!
14.Ces derniers jours, il y a pas mal de vent.
过去几天,相当。
15.C'est ce qu'on appelle " se prendre un vent" .
这就是我们所说的“受挫”。
16.Parce qu’il faut du vent pour faire voler un cerf-volant?
这是因为放筝需要吗?
17.C'est que le cinéma belge a le vent en poupe !
比利时电影正在崛起!
18.Oui, c'est lui! C'est le château aux quatre vents!
是的,确实,这是那个四面通的城堡!
19.Je crois qu’il n’y a plus de vent. Oh non.
我觉得没有了。哦,不。
20.Il prend les vents devant Kovtun, le jeune de 20 ans.
他领先于20岁的选手科夫顿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释