C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.
这个勇敢的小男不怕打针。
Il ne craint ni le chaud ni le froid.
既不怕热又不怕冷。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕生气吗?
Je vous envie d'être si peu frileux.
我羡慕你如此不怕冷。
Plus l'amour est nu, moins il a froid.
裸露,就不怕冷。
C'est un garçon brave qui n'a pas peur de la piqûre.
这是个不怕打针的勇敢男。
C'est un homme qui ne connaît pas la peur.
这是个什么都不怕的人。
Cet enfant est très courageux,car il n'a pas peur de l'injection.
这个小特别勇敢,不怕打针。
Ils n’ont pas peur des humains et, personne ne les dérange.
它们不怕人,也没有人干扰它们。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !
当妈妈就得排除万难、不怕恶心。
Il ne craint pas la mort.
不怕死。
Ces moineaux ne sont pas farouches.
这些麻雀不怕人。
Je ne crains pas qu'il réplique.
我不怕反驳。
Oui,d'accord.Ne craindre ni les epreuves ni la mort
是的,同意。一不怕苦,二不怕死。
Il affronte les dangers .
不怕危险。
Les habitants de Gibraltar n'ont rien à craindre de ce dialogue.
直布罗陀人完全不怕这种对话。
Gibraltar ne craignait pas d'avoir un dialogue avec l'Espagne.
直布罗陀不怕与西班牙进行对话。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
En effet, quand la capacité est là, le capital suit.
“只要有能力,不怕无资本”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas peur, j’ai pas peur, j’ai pas peur. Yoko!
怕,怕,怕。Yoko!
Non tu ne me fais pas peur.
并怕你。
Carlos n’avait peur de rien ! Même pas des nouvelles technologies !
卡洛斯什么都怕!就连新技术也怕!
On n'a pas peur de la confrontation ici.
人们怕对峙。
Plus t'attends tard, meilleur il va goûter.
好饭怕晚。
Ses gros traits avaient résisté aux attaques du temps.
糙的线条怕时间的蚀。
Tu ne me fais pas peur !
“怕你!”
Quelqu'un qui n'a pas hésité à prendre des risques.
一个怕冒险的人。
Il ne craint rien, même la nuit. C’est sa bravoure à lui, comme il dit.
他什么都怕,连黑夜也怕。照他说来,那是他特有的果敢。
Vous ne me faites pas peur!
怕你们!
Et elles ne craignent pas du tout les humains.
而且它们根本就怕人类。
Et tu n'as pas peur de faire des piqûres en tout cas au cas où ?
你怕打针吗?
Quelqu’un qui saute et qui n’a pas pour de se mouiller.
某人会跳而且怕被打湿。
Il n’a pas peur d’être de mauvais goût, lui.
他可怕雅,他。”
La fondation a été volée.Mais nous refusons d'être intimidés.
基金会失窃了。但是们怕。
Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien.
至于说大动物,并怕。
Oh ! rien, dit le père Grandet.
“噢!怕。”葛回答。
Il ne craint point les mers fréquentées.
它怕那些船只出没频繁的海域。
Je n’aurai à craindre que les voleurs.
“除了强盗什么也怕。”
Vous n'avez pas peur de disparaître sans laisser de trace comme les autres princes?
难道你怕像别的王子一样,消失得无影无踪吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释