有奖纠错
| 划词

Des preuves épidémiologiques montrent de l'hypothyroïdisme chez les travailleurs exposés à des biphényles polybromés et une incidence accrue du cancer du sein chez des femmes exposées à la substance chimique.

在暴露于溴联苯工人中存在甲状腺机能减据,在受感妇女中存在乳腺癌发生率升高据。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les hommes, ce sont les cancers de la prostate et de l'estomac qui sont les plus fréquents, alors que les femmes sont touchées davantage par les cancers du col de l'utérus et du sein.

此外,在男子中间,前腺癌和胃癌最为常见,而妇女则为宫颈癌和乳腺癌。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage des maladies non transmissibles a été renforcé ces dernières années : plus de 50 000 femmes de 30 à 60 ans ont bénéficié de tests du cancer du col de l'utérus et un nombre à peu près identique des tests du cancer du sein.

近年已加强了对非检验机制,5万多名30-60岁妇女进行了宫颈癌检验,还有同样人数妇女进行了乳腺癌检验。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez donner davantage d'informations sur les mesures concrètes que le Gouvernement a adoptées pour faire baisser le taux de grossesse chez les adolescentes, le taux de mortalité maternelle, y compris le taux de mortalité due à des avortements pratiqués dans des conditions dangereuses, et le taux de mortalité due aux cancers du sein et du col de l'utérus, qui sont élevés.

请提供关于政府为降低高少女怀孕率、高产妇死亡率和高危险流产死亡率所采取具体措施、以及由乳腺癌和宫颈癌造成高死亡率资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短膜壳绦虫, 短跑, 短跑比赛, 短篇, 短篇小说, 短篇小说作家, 短篇小说作者, 短片, 短平快, 短评,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接