tr. 1. 供住宿, 当住处;留住;留宿;安排住宿: El cuartel aloja un regimiento. 这个营房里驻扎着一个团. El anciano alojó (en su casa) a tres de los estudiantes que venían a la aldea a ayudar en la siega. 那个老大爷把三个来村里帮助收秋的学生安排住在家里. El jefe de la compañía alojó a los soldados en casa de los aldeanos. 连长安排战士们住在老乡家里. 2. 置入, 放入, 嵌入: Tiene una bala alojada en el muslo. 大腿上有一颗子弹.
|→ prnl. 1. 住宿: Suele ~se en mi casa cuando viene a Beijing. 每次来北京总是住在我家里. 2.(军队)宿营. 西 语 助 手 版 权 所 有
3.El jefe de la compañía alojó a los soldados en casa de los aldeanos.
连长安排战士们住在老乡家里.
4.Se alojaba en la suite presidencial.
住在总统套房。
5.Nos alojamos en tiendas de campaña.
我们住在帐篷里。
6.Estas viviendas alojarán a unos 20.000 colonos.
这些住房单位将容纳大约20 000名定居者。
7.Se alojó en un hotel de categoría
在一个上等旅里卞榻.
8.Kenya se opone en particular a la creación de centros especiales para alojar a los refugiados.
肯尼亚代表团特别提请注意不要设立把难民关起来的特别中心。
9.Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.
住房 —— 不住在庇护所的受害者会被收容在许多不同的地方。
10.Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.
卡纳里奥团结动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万撒哈拉流离失所人员和难民。
11.En la actualidad, los oficiales de estado mayor se alojan en hoteles facilitados por las Naciones Unidas.
目前,工作人员居住在由联合国提供的旅中。
12.El anciano alojó (en su casa) a tres de los estudiantes que venían a la aldea a ayudar en la siega.
那个老大爷把三个来村里帮助收秋的学生安排住在家里。
13.Muchos de ellos se alojaron en Abidján en el Hotel Ivoire, administrado por el Estado, el Hotel Ibis y casas de particulares.
其中许多人住在阿比让的国营饭店科特迪瓦饭店、Ibia和民宅。
14.No permitamos que la impostura de la vanidad, alojada en espacios personales, institucionales y nacionales, afecte nuestra búsqueda colectiva de un mundo mejor.
不要让个人、机构或国家身上的虚荣阻碍我们对更美好世界的集体追求。
15.Esa base de datos alojada en la Web serviría para que las misiones pudieran terminar puntualmente los formularios sobre capacitación en el empleo.
这种网上数据库将确保特派团能够及时填写在职培训结业表格。
16.Un estudio de la infraestructura existente ha demostrado que sería necesario llevar a cabo importantes obras de construcción y acondicionamiento para alojar al personal adicional.
对现有基础设施的调查表明,安排这些新增工作人员住宿需要进行大规模的基建和翻修工程。
17.La MONUC también ha establecido una zona de concentración temporal en Beni para alojar a los combatientes y familiares que decidan entrar en el programa.
联刚特派团还在贝尼设立了一个临时集合区,以接待那些决定开始复员方案的战斗人员和们的家属。
18.Con este último proyecto se pretende evitar alojar a delincuentes juveniles que han cometido delitos leves con los que han participado en actividades delictivas de mayor gravedad.
第二个项目旨在不让罪行较轻的青少年与参与重大犯罪行为的青少年混住。
19.La renovación de los centros regionales de formación de la policía de Makeni, Bo y Kenema se ha completado, y se han construido pabellones en estos centros para alojar a los participantes.
马克尼、博城和凯内马的区域警察培训中心的整修已经完成,在这些中心建造了营房,以解决学员膳宿问题。
20.La Comisión tiene entendido que la ONUB realizó un estudio para determinar la rentabilidad de alojar a los oficiales de Estado Mayor en instalaciones proporcionadas por la misión en lugar de pagarles dietas.