1.Ponía todo su entusiasmo en cualquier trabajo que realizara.
他做任何工作都入全部热情。
2.El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得入的过程是复杂的。
3.La impregnación con insecticida se realiza durante la fabricación de los materiales.
在生产些材料时即入杀虫剂。
4.Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免疫工作入更多投,尤其需要建立新的供机制。
5.Cuando participan, las mujeres aportan su experiencia a los procesos de paz oficiales.
如果有妇女的参与,她们就会将其经验入正式和平进程之中。
6.Se han invertido cuantiosos recursos en la investigación y el desarrollo de nuevas tecnologías.
在新技术的研究与发展方面入了大量金。 工作的影响却微不足道。
7.Debemos revitalizar nuestros marcos multilaterales para afrontar las amenazas de las armas nucleares, biológicas y químicas.
我们必须给处理核生化武器威胁的多边框架入新的活力。
8.Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领使经社会在年当中的工作具有种创新精神,也为其工作入了活力。
9.Aunque una serie de mini reuniones ministeriales ha permitido renovar el dinamismo de las negociaciones, éstas siguen siendo difíciles.
系列小型部长级会议对谈判入新的活力,但谈判依然困难重重。
10.Tenemos la excelente oportunidad de dar un mayor dinamismo y racionalidad a nuestra Organización, más acción y menos burocracia.
我们面临个很好的机会,可借以为我们个组织入更大的活力,使它更加合理、更重行动,减少官僚。
11.Desconoce el coraje, el espíritu de independencia y el nivel de conciencia política que la revolución ha sembrado en el pueblo cubano.
他们忽视了革命给古巴人民入的勇气、独立精神和政治觉悟。
12.Con tal fin Israel está tomando una serie de medidas para promover la paz y dar nuevo ímpetu al proceso de paz.
为实目标,以色列正在采取若干步骤推动和平,给和平进程入新的活力。
13.A pesar de sus deficiencias, el acuerdo de esta semana nos ofrece la oportunidad de infundir nueva vida en nuestras Naciones Unidas.
尽管存在缺点,个星期的协议为我们大家给我们的联合国入新的生机提供了机会。
14.China estima que los medios innovadores de financiar el desarrollo revitalizarán las actividades en esta esfera e introducirán nuevos modos de pensar.
中国的意见是,开发发展金的新来源可以给方面的活动入新的活力并引进新的思维方式。
15.La retirada debe traer consigo renovadas esperanzas y un vigoroso impulso a la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio.
脱离接触应当为中东和平路线图带来新希望并入新动力。
16.Un compromiso de esa índole daría nuevo ímpetu al proceso de negociación y ayudaría a mantener vivo el diálogo, que sigue siendo irregular.
种承诺将为谈判进程入新的活力,有助于继续开展新的对话。
17.Es necesaria mucha más investigación para evaluar plenamente las posibles repercusiones locales y regionales de la inyección de CO2 en las profundidades oceánicas.
必须再进行更多的研究,以期充分评价在深海入二氧化碳对当地和对区域可能产生的长远影响。
18.En tercer lugar, la pobreza ha llevado a la violencia y la inestabilidad, y éstas no pueden superarse sin una ayuda inmediata y considerable.
第三,贫穷致了暴力与不稳定,如果不入大规模及时援助,局面就无法扭转。
19.La creación de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo brinda recursos muy necesarios para el apoyo que la Secretaría brinda al Comité.
反恐怖主义执行局(反恐执行局)的成立为秘书处支持反恐委员会入了亟需的源。
20.Todos los Estados miembros de la IGAD han creado fondos nacionales de desertificación, y algunos ya han puesto recursos a la disposición de estos fondos.