El tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个及到缔造。
crear; fundar
www.eudic.net 版 权 所 有El tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个及到缔造。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道缔造一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东缔造。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造维持方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为缔造者建设者的作需要加以扩大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的缔造活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国缔造者的基本原则理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
源于权力,但持久的却要求我们缔造一种等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为维持冲突后缔造举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举说,维持缔造特派团继续强化本地区的举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个缔造委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔造真正、持久方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及免费教育,而这是缔造、解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔造委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔造委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造落实来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突缔造方面发挥重要作。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过缔造、维持,或通过建设,都必须寻求各种方法手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。