Mais aucune date n'a été donnée pour le retrait israélien.
但未提供以色列最终撤离的日期。
Mais aucune date n'a été donnée pour le retrait israélien.
但未提供以色列最终撤离的日期。
Les préparatifs israéliens du retrait se poursuivent à vive allure.
以色列在国内筹备撤离的工作正在继续进行。
En Israël, les opposants de cette opération donnaient toujours de la voix.
在以色列,反对撤离的人在继续表达反对意见。
Les employés basés en Iraq ont été évacués de la façon suivante.
派驻在伊拉克的雇员是以下列方式撤离的。
La Mission s'est particulièrement attachée à protéger l'environnement dans les zones dont elle se retire.
特派团特别重视正在撤离的区的环境保护。
Le Comité politique a adopté un calendrier de retrait des forces étrangères.
政治委员会已经通过了一个外国部撤离的时间表。
Mais, en réalité, il est vraiment difficile d'identifier les conditions propices à une sortie.
但实际上,如何确定撤离的条件是一项严峻的挑战。
Au plan économique, l'impact d'un départ de l'ONU peut être négatif ou positif.
在经济上,联合国撤离的影响可以是消极或积极的。
Une grande incertitude règne en ce qui concerne les modalités du retrait.
关于撤离的具体细节,存在着重大的不确定性。
Ces faits sont attestés par ceux qui ont été témoins de l'évacuation.
以上情况是以那些次撤离的人的证词为基础的。”
Les observateurs militaires de la MONUC ont surveillé le départ des vols.
联刚特派团军事观察员监督了运送部撤离的飞机飞离布塔。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的方。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的撤离必须通过扇门。
Deuxièmement, nous devons définir un point de sortie clair et une stratégie de sortie responsable.
第二,我们需要确定一个明确的撤离点和负责任的撤离战略。
Cela irait à l'encontre de l'objectif même du plan de retrait.
种情况将使撤离计划的的本身遭到失败。
Ceci pourrait constituer un élément d'une stratégie de sortie pour l'ONU.
可以是联合国撤离战略的一部分。
Nous réaffirmons que le retrait israélien de Gaza doit être global et complet.
我们重申,以色列撤离加沙的行动必须全面彻底。
À cette occasion une sorte de débat sur les raisons de cette décision a commencé à naître.
有关该组织为何撤离的讨论已经开始。
Il faut améliorer les conditions d'un retrait viable pour pouvoir faire face à de nouvelles demandes.
为了满足新的需求,必须提高维和部可持续撤离的条件。
Les forces repliées ne se maintiendront, en aucun cas, à moins de 100 kilomètres de Kisangani.
撤离的部在任何情况下都必须远离基桑加尼100公里之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。