conférer
有2个发音
1.Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
2.Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细份手抄本的不同。
3.Il a été conféré une décoration par le gouvernement anglais .
他被英国政府授予勋章。
4.J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的律师商议具体事宜。
5.Quels pouvoirs ont été conférés à cet organisme à cet égard?
该机构被授予那些权力处理这些报告?
6.Le droit de juger a été conféré aux seuls juges indépendants.
权只授予独立的法官。
7.Les constituants ont ainsi conféré à la Déclaration un rang constitutionnel.
这样,立宪者将宣言放到了宪法高度。
8.Production de thé a conféré la plus forte parmi tous les comtés du pays.
茶叶产量占全国各县之冠。
9.Pièces lumineuses usine a été national provincial et municipal conféré le titre honorifique de toutes sortes.
光明饮片厂曾多次被国家省、市授予各种荣誉称号。
10.Le Conseil joue donc le rôle central que lui confère la Charte.
因此,安理会正在发挥根据《宪章》所预见的核心作用。
11.La population est peu informée des droits que lui confère la Constitution.
- 对《宪法》规定的权利意识有限。
12.Les droits et devoirs conférés à l'individu par le droit international.
国际法赋予个人的权利与义务。
13.Elles doivent respecter le principe suivant lequel le pouvoir confère des responsabilités.
它们应遵守有权就应负责的原则。
14.L'ONU s'est ainsi acquittée du rôle que lui confère la Charte.
因此,联合国发挥了《联合国宪章》赋予它的作用。
15.Ces droits sont tout à fait différents de ceux que confèrent des programmes exclusifs.
这些权利完全不同于专有程序所赋予的权利。
16.C'est la seule voie qui confère un degré de légitimité à toute entreprise.
只有这样才能赋予所采取行动某种合法性。
17.Kligsberg remarque que les groupes défavorisés ont des valeurs qui leur confèrent une identité.
Kliksberg指出“处于不利地位群体具有形成其特性的价值。
18.Le supérieur doit occuper une position qui lui confère l'autorité de donner des ordres.
“上级”必须有一个他或她有权下命令的职位。
19.Madame la Présidente, nous pensons que votre présence confère une importance particulière à ce débat.
主席女士,我们认为,你参加这次会议使我们的辩论具有特殊意义。
20.Privilèges et immunités qui seraient conférés au secrétariat permanent et aux membres de son personnel.
可赋予常设秘书处及其工作人员的特权和豁免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false