11.Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.
HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居区域,有许多国家使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。
12.À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.
为巩固全国保卫人民大会设在马西西据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。
13.Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.
在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自领地。
14.Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.
然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧周。
15.Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.
《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。
16.Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.
虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集于真主据点、阵地和基设施。
17.Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.
小组访问了博卡里先前在Buedu据点,询问当地酋长是否知道他行踪。
18.Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.
“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”
19.Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.
理事会由成员组织代表组成,每两年举行次会议,审议家政学联合会方案和政策。
20.Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.