Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
域间方案将有独立的行政预算。
Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
域间方案将有独立的行政预算。
Le commerce Sud-Sud, surtout le commerce interrégional, demeurait une priorité.
南南贸易,尤其是域间贸易,仍然是一个优先考虑。
Quatre missions ont été conduites avec l'appui du Conseiller interrégional.
在域间顾问的支持下执行了四项任务。
Les activités menées en coopération aux échelons régional et interrégional sont encouragées.
域和域间的联合活动。
Cette expansion était plus forte au niveau intrarégional qu'au niveau interrégional.
它在域之间的扩展大于域内的扩展。
Par ailleurs, le commerce interrégional, bien que relativement restreint, semble s'accélérer.
与此同时,域间贸易尽管数额不大,但也正在示出加速增长的迹象。
Cette même année, le Comité interrégional « Action Willemstad » a été établi.
在同一年又成立了“Willemstad行动”地间委员会。
Au besoin, le FNUAP identifiera des sources supplémentaires aux niveaux mondial et interrégional.
如果为了满足所查明的需要而有必要,人口基金将多的全球和域间来源。
La coopération régionale et le commerce interrégional sont des éléments de la solution.
域合作和域间贸易是解决这些问题的组成部分。
13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心在国家、次域、域和域间各个层级提供技术援助。
L'initiative Inde-Mercosur constitue une reconnaissance du potentiel du commerce interrégional Sud-Sud.
印度――南锥共市举措是对域间南南贸易潜力的承认。
Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.
域间和全球方案占支出的10%左右。
La traite des femmes est un problème mondial, à la fois interrégional et intrarégional.
贩卖妇女是一个全球性的问题,在域之间和域内部都有发生。
Par ailleurs, les pays membres de l'ANASE ont accru leur coopération au niveau interrégional.
此外,东南亚国家联盟成员国还加强了他们的国际合作。
Le rapport de l'atelier interrégional sera soumis au SBI à sa quatorzième session.
域间研讨会的报告将提供给履行机构第十四届会议。
Cette initiative contribuera à une collaboration accrue entre PME aux niveaux sous-régional, régional et interrégional.
该举措将有助于增加中小型企业在次域、域和域间各级的协作。
À l'atelier interrégional, les conclusions et recommandations ont été précisées et intégrées aux recommandations des ateliers régionaux.
域间讲习会进一步讨论了各项结论和建议,并使之与域讲习会的建议汇总。
La coopération entre des pays limitrophes et aux niveaux sous-régional, régional et interrégional portait ses fruits.
无论是邻国之间、分域、还是域一级和域之间的南南合作,都带来了效益。
À la différence d'autres drogues, le trafic de cannabis est avant tout intrarégional et non interrégional.
与其他药物不同,贩运大麻主要发生在域内部而非域之间。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙政府提供资金的一个域间方案的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。