manqué
有1个发音
être manqué: loupé, raté,
1.Paul avait dit qu'il épouserait Marie, mais finallement il a manqué à sa parole真人慢速
保罗说过他会娶玛丽妻,可最后他还是食言了。
2.Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
哲学之中最缺乏的,乃是精确性。
3.Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.
他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。
4.Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.
他因样的原因失约了。
5.Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.
他们没赶上火车,都气疯了。
6.Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.
“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。
7.Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.
他在该讲话的时候讲了话。
8.S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.
今天早上起床迟了,他误了火车。
9.Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.
你再早几分钟就碰上他了,他刚出去。
10.Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.
路路通急死了,差四十五分钟没赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。
11.Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.
然而,我们几乎正在失去许多这样的机会。
12.Le monde n'a jamais manqué d'engagements et de promesses.
世界从缺少承诺和保证。
13.1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.
1。他们到飞机场太晚了,误了飞机。
14.Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.
解决塞浦路斯问题的一个独特而又具有历史性的机会就这样失去了。
15.Et ce coup d'État manqué s'est transformé en rébellion armée.
于是未遂政变转化成武装叛乱。
16.Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.
我们同意他的看法,缅甸政府失去了一次重要机会。
17.Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.
同样,在这一活动领域的机会看来也错过了。
18.L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.
因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中的义务。
19.De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.
实际上,我们并缺少想法和倡议。
20.Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false