portée
有1个发音
1.La liberté est à portée de main !
自由就在手边了!
2.Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大的历史意义。
3.La travée centrale a une portée de 75 mètres.
中心桥跨有75米的跨度。
4.Cette truie a fait neuf porcelets en une portée.
这头母猪一胎下了9头仔猪。
5.Il est à la portée de quiconque de résoudre ce problème.
谁有能力决这个问题。
6.Le dernier rayon de la bibliothèque est hors de ma portée.
书架的最上面一格, 我够不着。
7.J'espère que la société sera portée pour plus de développement.
我公司希望能得到广阔的空间,进一步发展。
8.En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.
如果有作弊行为,则处规避税额100%的罚款。
9.Cette poutre a huit mètres de portée.
这根梁的跨度是8米。
10.Le succès est de surmonter les difficultés portées.
成功是由克服困难而来的。
11.Cette histoire a une portée universelle.
这个故事具有普遍的意义。
12.La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
13.Un monde meilleur est à notre portée.
我们有能力建设一个更美的世界。
14.Ces centres ont une portée nationale et internationale.
这些中心均具有全国性和国际性影响。
15.Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围的前言。
16.Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
所有的事物从虚无中来又走向无限。
17.Elle définit également la portée des modifications à introduire.
该决定亦明确了修改的范围。
18.Le deuxième élément concerne la portée de cette analyse.
其次是关于上述分析的范围问题。
19.Cette question sera néanmoins portée à l'attention des ministres.
但将提请各位部长注意这一事项。
20.L'universalité du TNP est à portée de la main.
只要再作出努力,就实现《不扩散条约》的普遍性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false