Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.
某些颜色能相互衬托。
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.
某些颜色能相互衬托。
Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.
这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌分为两分。
Trois faits importants ont été mis en relief.
他强调了所取得三项主要成就。
Je voudrais mettre en relief un autre fait paradoxal.
我谨强调另一个与直观相反事实。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高生态和环境价值。
Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.
一些办事处强调使用女性避孕套。
Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.
它将表明武器化是有效。
Ces accidents mettent en relief l'importance de la prévention.
这些事故突出了预防重要性。
Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.
让手指头跟著书中数字一学习数数。
À cet égard, je voudrais mettre en relief ce qui suit.
因此,我谨强调以下几个方面。
Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.
与会者着重指出发展与和平之间联系。
L'importance du travail de sensibilisation a été mis en relief.
为此会议着重强调了宣传作用。
J'ai utilisé mes fonctions pour mettre en relief cette question.
我利用我办公室提高这一问题地位。
Le Gouvernement péruvien tient à mettre en relief cette mesure positive.
这是秘鲁要强调一个积极步骤。
La crise actuelle met en relief la vulnérabilité de notre système.
目前这场危机暴露了现有体系弱点。
Le besoin de transferts de technologie a été mis en relief.
专题介绍突出了技术转让这一需要。
Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.
大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。
Seattle avait mis en relief le caractère indispensable d'une intégration accrue.
西雅图教训指出,需要有更大兼容并蓄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。