n. m. 1. 细心,仔细;心,注意: avec soin 仔细地 prendre soin de ses vêtements 注意自己的衣着 Prenez soin d'éteindre les lumières en sortant 出门时请注意灯 avoir/prendre soin de (+inf.) 注意,留心,想到 avoir/prendre soin que (+subj.) 注意,留心,想到 avoir/prendre soin de qn/qch 照顾,在意
2. <引>照顾,照看: Ne t'inquiète pas, je prendrai bien soin de ta fille. 别担心,我会照顾好你的女儿的。 Je te laisse le soin de la raccompagner. 我拜托你陪她了。
3. pl. 照料,照顾: soins domestiques, soins du ménage 家务 vaquer aux soins du ménage 操持家务 entourer qn de soins 对某人至 être aux petits soins pour [auprès de, avec] qn 对某人至;对某人献殷勤 Aux bons soins de Monsieur X 烦某先生[信封上用语]
4. pl. 治疗;(对仪表等的)注意: soins du corps 个人卫生 soins médicaux 治疗,护理
5. <旧>忧虑,挂虑,操心
常见用法 je te laisse le soin de la raccompagner 我委托你陪伴她了 soins palliatifs 临终 les soins esthétiques du visage 脸部美容护理 son état de santé exige des soins 他的身体需要进行治疗 apporter un soin méticuleux à une tâche 对一项任务用心仔细 prodiguer des soins à un malade 尽量照顾一个病人