Cet argument est tout à fait infondé.
这完全不合逻的论证。
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全不合逻的论证。
À son avis, le texte n'est pas logique.
他认为这个案文不合逻。
Faute de quoi, le résultat est, bien sûr, tout à fait illogique.
否则,结果肯定将完全不合逻的。
) Il me semble qu'il s'agit là d'un raisonnement dépourvu de logique.
(第122段)对我来说,这似乎不合逻。
Distinguer l'Iran à cet égard n'est donc ni logique ni justifié.
,在这方面突出伊朗不合逻,亦无道理。
Lorsque des incohérences sont pointées, les explications suspectes ou illogiques peuvent indiquer une fraude.
提出不一致之处后,可疑或不合逻的解释即表示有欺诈。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不合理或不合逻的方面有可能出在交易的最基本部分。
La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.
对一个以部落归属为基础的社会而言,这不合逻、有悖常理的。
Il a été jugé illogique de fonder la protection des tiers sur l'existence d'un document.
与会者提出,以书证的存在作为保护第三方的件,不合逻的。
Il serait illogique, voire contradictoire, de nier que droits et devoirs sont inextricablement mêlés.
权利与责任盘根错节的,否认这一点即使不有悖常理,也不合逻的。
Plusieurs événements tels que décrits par le requérant se révèlent illogiques ou contraires à l'expérience générale.
申诉人所描述的许多事件不合逻或违反常识。
Il ne serait pas logique de dire que nous devrions nous en remettre aux seuls Somaliens.
如果说我们应该任由索马里人自己来做到不合逻的。
S'il est sincère, il est illogique qu'il s'oppose à la mise en place de cette force.
如果那真诚的,那么,以色列反对建立这样一支部队就不合逻了。
Or, il parvient à la conclusion illogique que l'État ougandais est responsable de l'exploitation du bois.
但小组得出不合逻的结论,认为乌干达作为一个国家应对木材开采负责。
Porter des accusations en se fondant sur des hypothèses de ce type appuyées par la résolution est illogique.
根据这份决议赞同的类推测进行指控不合逻的。
Les opérations frauduleuses peuvent reposer sur des explications illogiques concernant le rôle ou l'identité des cocontractants.
有关交易中对应方的职位或身份,欺诈性交易可能会涉及不合逻的解释。
Une telle interprétation est non seulement illogique, mais elle va à l'encontre des normes du droit international lui-même.
这种解读不仅不合逻,而且也违背国际法本身的规范。
C'est illogique et ne sert pas les intérêts de la communauté internationale en matière de lutte contre le terrorisme.
这不合逻的,不利于国际社会反恐怖主义的利益。
Il est illogique de laisser entendre que la condition à la levée des sanctions, ce sont les sanctions elles-mêmes.
如果说取消制裁所要求的件制裁本身,这不合逻的。
Il a estimé que la règle des trois semaines pour la délivrance des visas était illogique, déraisonnable et inacceptable.
他认为签证申请需三个星期不合逻、不合理和不可接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。