La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Quels seraient les avantages et incidences militaires des dispositifs de mise à feu multicapteurs, par comparaison avec leurs avantages et incidences humanitaires?
与人道主义好处/影响相比,传感器会有哪些军事上的好处/影响?
L'actuel contrat-cadre porte sur des données provenant des satellites IKONOS, QuickBird et Radarsat et pourrait à l'avenir être élargi pour prendre en compte des capteurs supplémentaires.
目前的系统合同包括IKONOS、QuickBird和雷达卫星等卫星提供的数据,今后可能会扩大范围,将更传感器包括在内。
Toutes les MAMAP devraient incorporer, autant que faire se peut, des dispositifs de mise à feu à capteurs multiples afin de réduire les risques de déclenchement accidentel ou par mégarde.
在可行的情况,所有MOTAPM应尽可能采用传感器技术,以降低无意中或意外爆的可能性。
La nécessité de disposer d'un système européen d'observation multicapteurs a été confirmée par les études conduites lors de la phase préliminaire et les discussions engagées entre l'Italie et la France pour faire converger le projet italien Cosmo-Skymed et le projet français Pléiades.
为把意大利的COSMO-SKYMED项目和法国的昂星团项目联系起来,意大利和法国之间在初期阶段进行的研究和讨论证实,需要建立个欧洲传感器观测系统。
Si le capteur ou le dispositif de mise à feu unique satisfait aux normes de sécurité énoncées dans le cadre des pratiques optimales visées au paragraphe précédent, les États parties doivent être libres d'incorporer ou non aux MAMAP des dispositifs de mise à feu à capteurs multiples.
如果单或传感器能够达到前段所指最佳做法的安全要求,那么就应当酌情决定是否安装传感器。
Les dispositifs d'amorçage suivants ont été étudiés en détail : dispositifs munis d'allumeurs à pression, à fil piège, à fil piège à rupture ou à tige poussoir, dispositifs à déclenchement magnétique, acoustique, sismique ou à infrarouge, dispositifs à traitement synthétique des données des capteurs et autres dispositifs d'amorçage.
以机制进行了详细讨论:压力爆、绊线爆、断线爆、倾斜杆爆、磁力爆、音响爆、震波爆、红外爆、传感器机制和其他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。