La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的规模生产集中在少数国家。
La production à grande échelle de résine de cannabis est concentrée dans quelques pays.
麻脂的规模生产集中在少数国家。
La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.
替代品的规模生产能够极地降低成本。
La production effrénée, le perfectionnement continue et l'usage aveugle de ces armes doivent cesser.
必须停止规模生产、继续升级和不加区别地使用常规武器。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展规模的生产。
Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.
没有证据表明老挝存在着规模的海洛因生产。
Jusqu'à présent, seuls des États sont parvenus à produire des armes de destruction massive.
迄今止一些国家的政府已可以自行生产规模杀伤性武器。
Shandong Sheng-additif plantes ont une forte résistance et technique à grande échelle des capacités de production.
山东省晟杰外加厂拥有雄厚的专业技术力量和规模的生产能力。
La technologie et la production de masse continuent d'échapper de plus en plus au contrôle politique, juridique et moral.
技术和规模生产的能力继续摆脱政治、法律和道德控制。
Je crois qu'il serait très important d'envisager des mesures pour essayer d'endiguer cette production massive d'opium en Afghanistan.
我认,必须制定措施制止阿富的规模鸦片生产。
Le régime de Bagdad ne doit pas obtenir ou produire des armes de destruction massive ou leurs vecteurs.
巴格达政权绝不能拥有和生产规模杀伤性武器或发射这些武器的系统。
Pour terminer, Vanuatu demeure fermement opposé à la mise au point et à la fabrication d'armes de destruction massive.
最后,瓦努阿图依然坚决反对研制和生产规模毁灭性武器。
La production à grande échelle de drogues en Afghanistan représente une réelle menace pour la communauté internationale dans son ensemble.
阿富规模生产毒品,对整个国际社会构成真实的威胁。
Les problèmes de l'Iraq proviennent non seulement de la capacité potentielle qu'il a de produire des armes de destruction massive.
伊拉克不仅仅有与其生产规模毁灭性武器的潜在能力有关的问题。
Afin de s'adapter aux besoins du marché du développement économique, est devenue une production à grande échelle de véhicules électriques des fabricants.
了适应市场经济发展,现在已成规模生产电动车主的厂家。
De plus, ce type de réacteur nous permettrait de mettre en route la production d'électricité à grande échelle à partir du thorium.
此外,这一反应堆系统将使我们能够开始使用钍的规模能源生产。
Pour des motifs de sûreté, Salman Pak a été jugé inadapté pour accueillir une production massive, en raison de sa proximité de Bagdad.
萨尔曼帕克靠近巴格达,因此从安全角度来看,不适合在此进行规模生产。
C'est là un autre mécanisme de sûreté important pour veiller à ce que l'Iraq ne produise pas d'armes de destruction massive à l'avenir.
这是另一个重要的安全机制,以确保伊拉克今后不会生产规模毁灭性武器。
Aujourd'hui, les matières et le savoir-faire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
今天,生产规模毁灭性武器及其运载手段的材料和专长比以往任何时候都方便可得。
Parallèlement, l'Iraq a promulgué un décret prohibant l'importation et la production de matières susceptibles de servir à fabriquer des armes de destruction massive.
同时,在伊拉克颁布了一条法令,禁止进口和生产可用于生产规模毁灭性武器的材料。
À l'origine, les produits offerts correspondaient à des «besoins fondamentaux», et la production était organisée comme une production de masse avec des économies d'échelle.
最初,是按照“基本需求”进行产品交换,后来通过规模经济组织规模生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。