1.Trop de nouveau-nés et de jeunes mouraient de maladies courantes.
过多幼儿和青年死于常。
2.Les maladies ordinaires sont celles qui ne sont pas causées par les conditions du lieu de travail.
常指是非由劳动场所工作条件引发。
3.Des vaccins qui ne coûtent que 20 dollars par enfant auraient pu prévenir la plupart de ces maladies courantes.
每个儿童只需要价值20美元疫苗就可以预防其中多数常。
4.Le tabagisme est la deuxième cause de mortalité et le quatrième facteur de risque de maladie dans le monde.
烟草是世界二大死因,是世界上引发最常四大危险因素。
5.Une attention particulière sera portée à la prévention des troubles les plus courants tels que le diabète, les maladies cardio-vasculaires et le glaucome.
应对诸如糖尿、心血管和青光眼之类最常预防给予特别注意。
6.Le taux d'immunisation contre les maladies les plus courantes a atteint 80 %, dépassant le seuil des 90 % dans le cas de la tuberculose.
针对最常免疫接种率已达到80%,肺结核免疫接种率超过90%。
7.Mais, sans aller jusque-là, on constate que les risques de décès en cas de maladie courante comme la rougeole, le paludisme ou la diarrhée sont plus élevés de 25 % chez les enfants carencés.
但是即使在失明前,缺乏维生素A儿童死于麻疹、疟或腹泻等常可能性要大25%。
8.L'accès universel à un personnel qualifié pour le traitement des maladies et blessures courantes dans des centres situés à une heure de marche ou de voyage et disposant à tout moment de 20 médicaments essentiels est assuré.
9.Veuillez fournir des données supplémentaires sur les maladies qui touchent le plus les femmes en dehors de celles liées à la procréation, y compris les maladies mentales, et décrivez les mesures sanitaires qui ont été prises concernant ces maladies.
请另外提供除生殖保健以外妇女最常数据,包括精神健康,并介绍在这些领域保健工作。
10.L'amélioration de la santé maternelle et néonatale, de la gestion communautaire de maladies courantes, de la prévention et du traitement du paludisme, de la prévention de la malnutrition, de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement seront des domaines critiques.
11.En mai, l'établissement d'un codex national pour le Timor oriental, fondé sur la liste des médicaments essentiels, a commencé, en même temps que l'élaboration de directives standard pour le traitement de la plupart des maladies et problèmes de santé courants.
间根据重要药品清单以及涉及多数常和健康问题东帝汶标准治疗方针展开了编制国家药典工作。
12.L'OMS a aidé les pays à constituer des équipes rassemblant du personnel sanitaire formé pour prendre en charge efficacement les maladies courantes de l'enfant, ainsi qu'à améliorer les systèmes de santé et les pratiques en vigueur dans la famille et la communauté.
卫生组织支持各国建立接受过有效管理儿童常、改善卫生系统及家庭和社区做法等方面培训医疗卫生人员库。
13.Pour financer le paiement de l'indemnité pour maladie commune due à partir du quatrième jour de l'incapacité, les établissements publics et les entreprises privées versent chaque mois à l'IESS une cotisation additionnelle correspondant à 1 % des traitements ou salaires de leurs employés.
14.De même, au Paraguay, il a collaboré avec le Ministère de la santé au renforcement des capacités dans le secteur de la santé et à la mise en œuvre de politiques, normes et procédures inhérentes aux maladies et aux risques les plus fréquents.
15.Selon les registres du Ministère de la santé et de l'assistance sociale, 2 994 166 personnes bénéficient en milieu rural, à moins d'une heure de marche ou de transport, d'un personnel apte à traiter des maladies et blessures courantes, à partir de 20 médicaments de première nécessité.
16.Les mesures d'adaptation dans le secteur sanitaire incluent le renforcement de l'infrastructure sanitaire, l'amplification de la vaccination contre des maladies courantes et diverses actions visant à lutter contre la propagation du paludisme (distribution de moustiquaires, par exemple), ainsi que la formation et la sensibilisation du personnel médical.
17.Les conditions d'hygiène et de soins sont généralement très précaires, malgré l'assistance du CICR et les aménagements effectués dans quelques prisons, mais le nombre de médecins et d'infirmiers fait que l'accès aux soins se limite, lorsqu'il existe, à des traitements symptomatiques de base des maladies les plus courantes.
18.Les femmes, ainsi que les enfants, appartiennent à la catégorie prioritaire de citoyens qui est plus susceptible de contracter des maladies et a besoin de soins de santé spéciaux en matière de prévention, de contrôle, de dépistage précoce et de traitement des maladies les plus courantes, tant du point de vue social que médical.
19.Le cancer du poumon (17,8%), le cancer de la peau (10,9%) et le cancer de l'estomac (8,9%) sont des maladies courantes de la population masculine, mais la population féminine est plus fréquemment atteinte par le cancer du sein (24,7%), le cancer de la peau (13,9%) et le cancer du col de la matrice (8,9%).
20.Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.