成套
1.Et de fournir des jeux complets de vannes.
并提供各类阀门成套。
2.Le principal de production à petite échelle de sarrasin riz traitement des ensembles complets d'équipement.
型荞麦米加工成套设备。
3.Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.
具有自知识权成套脱硫技术。
4.Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.
专业高低压成套开关设备,箱式变电站。
5.Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.
成套工具采取一种有包装成套工具或零散无包装料形式。
6.Des trousses médicales d'urgence feront partie de ce lot aéroporté.
成套空运物资将包括医疗急救包。
7.Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大型成套项目品配套.印染、化工、电站、石油、气体等行业设备。
8.Le groupe de travail aurait à préciser ce qui justifiait ces ensembles développés.
制订成套详细计量理由将予以说明。
9.On trouvera ci-après la liste des principaux articles composant le module de déploiement logistique aéroporté.
成套空运物资构成部分如下所述。
10.Élaborer un ensemble complet de lignes directrices pour la gestion des risques.
制订完整成套风险管理指导方针。
11.Les ressources prévues permettront de mettre au point des portefeuilles étoffés de services intégrés.
将把资源用于拟订全面成套综合服务。
12.L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
13.Divers instruments de contrôle ont été conçus, comme l'Ensemble minimal de services initiaux.
拟订了包括最低初步成套服务在内各项清单。
14.Élaborer un ensemble complet de lignes directrices d'évaluation et d'interprétation des risques.
制订完整成套风险评估和分析指导方针。
15.En conséquence, le Guide renvoie généralement à cette législation établie pour donner effet au principe.
因此,指南通常以这些成套法律为准贯彻该原则。
16.Quatrièmement - et ce sera notre dernier point - l'assistance technique doit constituer un ensemble.
第四——这是我们最后一点——技术援助成套。
17.Ces ensembles développés seraient conçus en rapport avec les indicateurs généraux.
打算将这些详细成套调查项目与一般计量标准挂钩。
18.Ces ensembles élargis seraient conçus en rapport avec les ensembles abrégés.
打算将这些详细成套调查项目与简易计量标准挂钩。
19.La CNUCED mène l'élaboration du dossier sur les capacités institutionnelles.
贸发会议正在导机构能力建设成套工具文件编写工作。
20.Je pense que toutes les délégations dispose des éléments préparés par le Secrétariat.
我猜想所有代表团会已利用秘书处准备成套工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false