La Réunion a été présidée par Mme Kuniko Inoguchi (Japon).
日本猪口邦子任会议
。
La Réunion a été présidée par Mme Kuniko Inoguchi (Japon).
日本猪口邦子任会议
。
Mme Polic (Croatie), Vice-Présidente, assume la présidence.
Polich女士(克罗地亚,副)
任会议
。
Selon la pratique, le Bureau fera également fonction de Bureau de la Conférence.
按照惯例,员会
团的成员也将
任会议
团的成员。
En l'absence du Président, M. Hanif (Pakistan) prend la présidence.
缺
,由哈尼夫先生(巴基斯坦)
任会议
。
M. Carl (Autriche), Vice-président, prend la présidence.
副尔先生(奥地利)
任会议
。
M. Benmellouk (Maroc), Vice-Président, assure la présidence.
员会副
本迈卢克先生(摩
)
任会议
。
Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier d'avoir convoqué cette réunion opportune et de la présider.
先生,请允许我感谢你召开这一及时的会议并
任会议
。
Je suis très reconnaissant d'avoir eu le privilège de présider cette session.
我对有幸任本届会议
表示感谢。
Les coprésidents des comités permanents pourraient remplir les fonctions de vice-présidents.
各常设员会联合
可
任会议副
。
Elle fut présidée par Madame Bettina Hitzfeld (Suisse) et les 31 membres du Comité y ont participé.
Bettina Hitzfeld女士(瑞士)任会议
,
员会的31名成员全部参加了此次会议。
M. Somol (République Tchèque) est élu Président de la Conférence par acclamation.
会议以鼓掌方式选举Somol先生(捷克共和国)任会议的
。
En l'absence de M. Akam Akam (Cameroun), M. Abascal Zamora (Mexique), Président du Comité plénier, prend la présidence.
Akam Akam先生(喀麦隆)缺,全体
员会
Abascal Zamora先生(墨西
)
任会议
。
Eugenio Curia, en sa qualité de Vice-Président de la Conférence.
任会议副
的Eugenio Maria Curia先生(阿根廷)
持了讲习班。
Mme Machel a gracieusement accepté d'en assurer la présidence d'honneur.
梅切尔女士慷慨地同意任会议名誉
。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组应由会议
任。
Je tiens à vous féliciter encore, Monsieur le Président, de votre accession à la présidence de la Conférence.
同时,我愿再次祝贺你任会议的
。
Le représentant de l'Inde a assumé la présidence de cette conférence.
印度代表任了本次会议的
。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你任裁军谈判会议
。
L'Ambassadrice d'Australie, Mme Caroline Millar, a été élue Présidente de la septième Assemblée par acclamation, conformément à l'article 5 du Règlement intérieur.
会议根据议事规则第5条,以鼓掌方式选举澳大利亚的罗琳·米勒大使
任会议
。
Si la Conférence devait décider de suivre cette pratique, le représentant jordanien présiderait la Conférence.
如果缔约国会议决定遵循这一惯例,则约旦代表将任缔约国会议
一职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。