Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫了!
D'après l'auteur, l'avocate de son fils a demandé à l'audience à l'enquêteur Grigoryan d'expliquer pourquoi la banquette n'avait pas été examinée par un expert, ce à quoi il lui a été répondu que celle-ci était «toute imprégnée de sang et complètement couverte de vers» lorsque les indices ont été envoyés pour expertise deux semaines après la saisie.
据提交人称,她儿的律师求调查人员Grigoryan在法庭上解释为何没有请专家对座套进行检查的原因,得到的答复是,座套“粘满了血迹而且到处都是虫”,因为证据是在查获两个星期后才送去检查的。
Elles assument une part de responsabilité de plus en plus grande dans la génération des ressources pour le soutien familial, notamment en occupant des emplois de salariées rurales, de travailleuses agricoles ou de chefs de petites entreprises comme la vente d'artisanat local, le brassage de la bière, la vente d'aliments préparés, la collecte de la chenille du mopane et autres activités économiques à petite échelle.
在维持家庭生计方面,女性正在承担越来越多的责任,她们赚钱的途径有:作为农村工薪赚取者、农业劳动者、小型企业经营者,销售地方手工艺品、酿造啤酒、售卖已制成的食物、收集虫(毛毛虫)以及从事其他类似的小规模经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。